PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 8 mars 2013

CAREME - CUARESMA - LENT - QUADRAGESIMA

SPIRITUAL AWARENESS
LOLLIPOPNIGHTMARE 2007
Lent is a time to look at ourselves.  Not in a mirror, but in our soul.
A mirror tells us not about ourselves.
Our soul is the reflection of God in ourselves.
The spiritual dynamism of God's reflection teaches who we are.
It is the Spirit of God who teaches us about ourselves.
Lent is a time when we fast from things on the outside.
This makes us leaner and hungrier for the spiritual nourishment that the Holy Spirit offers.
The lessons we learn from the Spirit awaken us to the reality of who we are and to the reality of how comfortable we are in the presence of God in us.

Un miroir nous dit rien a propos de nous-mêmes.
C'est notre âme qui est le reflet de Dieu en nous.
Le dynamisme spirituel de la réflexion de Dieu nous enseigne sur qui nous sommes.
C'est l'Esprit de Dieu qui nous apprend la realite de qui nous sommes.
Le Carême est un temps où nous jeûnons des choses à l'extérieur.
Cela nous rend plus mince et nous donne plus d'appetit pour la nourriture spirituelle que   l'Esprit Saint nous offre.
Les leçons que nous tirons de l'Esprit nous éveillent à la réalité de qui nous sommes et à la réalité de la façon dont nous sommes à l'aise avec la présence de Dieu en nous.


Un espejo no nos dice nada a proposito de nosotros mismos.
Nuestra alma es el reflejo de Dios en nosotros mismos.
El dinamismo de la reflexión espiritual de Dios nos enseña quien somos.
Es el Espíritu de Dios que nos enseña acerca de nosotros mismos.
La Cuaresma es un tiempo en cual ayunamos de cosas materiales.
Esto nos hace más delgado y da más hambre para el alimento espiritual que el Espíritu Santo ofrece.
Las lecciones que aprendemos por el Espíritu nos despertan a la realidad de lo que somos y     nos muestra la realidad de lo cómodo que estamos en la presencia de Dios en nosotros.

Let us pray
Oremos
Prions



Think about it.
Pensons-y.
Pensiamoci.
Pensemos ne.
Panunoten tayo.
Cogitemos in ipso.



For the Cardinals to stay open to the Spirit
Pour les cardinaux qu'ils demeurent docile a l'Esprit Saint
Para los Cardinales que se tengan abiertos a l'accion del Espiritu Santo

For the faithful and the clergy of St. Christopher parish in Moreno Valley, California at the time of the episcopal five year visitacion this weekend.  This is a parish entrusted to the La Salette Missionaries of the Mother of Hope Province - Philippines.

Pour les fidèles et le clergé de la paroisse Saint-Christophe à Moreno Valley, en Californie, durant la visitation épiscopal, ce week-end.  Il s'agit d'une paroisse confiée aux Missionnaires de La Salette de la province de la Mère de l'Espoir - Philippines.

Para los feligreses y el clero de la parroquia de San Cristóbal en Moreno Valley, California en el momento de la Visitación episcopal de cada cinco años que se lleva a cabo esta fin de semana. Se trata de una parroquia confiada a los Misioneros de La Salette de la provincia Madre de la Esperanza - Filipinas.

Marc for peace and tranquility in his life
             paix et tranquilité dans sa vie
             paz y tranquilidad en su vida
Isabel that her vision will be made better by successful surgery
             que sa vision sera amelioree grace a cirurgie reussie
             que su vision se amejorara gracias a cirugia exitosa
* Father Arnel Macabio, MS who has been assigned to a parish quite distant from the main community house of the missionaries in Southern California
* For the Lay La Salette community in the Northeastern and Middle section of the United States.  They are preparing for their semi-annual board meeting.  This is the first time that the new chair of the board will run the meeting.  Her name is Janet.

Pray for me.  Prayers of Thanksgiving.  I just completed another year.
Priez pour moi.  Prieres de reconnaissance; d'action de grace.  Je viens complir une autre annee en bonne sante.
Oren para mi.  Oraciones de accion de gracias.  Cumpli un otro año con buena salud.

Pray for Emélie.  She had an accident playing tennis and injured her wrist and the recovery is slow and more complicated than she would like.  She's tough, but finds it more difficult to be patient than to be in pain.  So, we have to pray that she heals soon.

Priez pour Emélie. Elle a eu un accident en jouant au tennis  et a blessé son poignet et la reprise est lente et plus complexe que ce qu'elle voudrait. Elle est brave, mais estime qu'il est plus difficile de patienter que d'être en douleur. Donc, nous devons prier pour qu'elle guérisse rapidement.

Oren por Emélie. Tuvo un accidente jugando tenis y se lesionó la muñeca y la recuperación es más lenta y más complicada de lo que ella quisiera. Ella es fuerte, pero le resulta más difícil ser paciente que de tener dolor. Por lo tanto, tenemos que rezar para que ella sane pronto.