This is the 1st slide from a Power Point Show constructed by sister Elizabeth, Superior General of the Sisters of Our Lady of La Salette. The show is entitled, "Mother, Tell us, Why Are You Weeping?
When Jesus first laid eyes on Mary of Magdala after His resurrection, she was weeping. He asked her, "Why are you weeping?"
Just as that first Mary brought the news to the disciples that she had seen Jesus, Mary at LaSalette, through her tears, brought us the news of Jesus' presence among us and how we are not appreciative of it. The General Chapter of the Missionaries of Our Lady of LaSalette is about to begin. It is therefore a time of communion for all of us, gathered around the question, "Mama, why are you crying?" It is our duty to listen for the answer. Having heard it, we vow that we will do something to make her stop weeping.
Je vous présente la Première diapositive à partir d'un diaporama construit par la sœur Elizabeth, Supérieur général des Sœurs de Notre-Dame de La Salette. Le spectacle est intitulé: «Maman, Dis, pourquoi pleures-tu?"
Lorsque Jésus eu posé les yeux sur Marie de Magdala après sa résurrection, il vit qu'elle pleurait. Il lui demanda: «Pourquoi pleures-tu?"
Tout comme cette Marie fut la premiere a porter les nouvelles qu'elle avait vu Jésus aux disciples , Marie, à LaSalette, à travers ses larmes, nous a apporté les nouvelles de la présence de Jésus parmi nous et comment nous ne sommes pas reconnaissants de sa presence. Le Chapitre général des Missionnaires de Notre-Dame de Salette est sur le point de commencer. Il est donc un moment de communion pour nous tous, réunis autour de la question: «Maman, pourquoi pleures-tu?" Il est donc notre devoir d'écouter pour la réponse. L'ayant entendue, nous nous engageons d'aller faire de notre mieux pour étancher les larmes de notre chère mère, Marie.
Presentamos la primera diapositiva de un diaporama construido por la hermana Elizabeth, Superiora General de las Hermanas de Nuestra Señora de La Salette. El espectáculo se titula "Madre: Dinos, ¿por qué lloras?
Cuando Jesús puso sus ojos en María Magdalena después de su resurrección, elle estaba llorando. Él le preguntó: "¿Por qué lloras?"
Al igual que María fu la primera a intregar la noticia que había visto a Jesús a los discípulos, a María, a La Salette, a través de sus lágrimas, nos trajo la noticia de la presencia de Jesús entre nosotros y cómo nosotros no lo aprecian. El Capítulo General de los Misioneros de Nuestra Señora de La Salette está a punto de comenzar. Por tanto, es un momento de comunión para todos nosotros, reunidos en torno a la pregunta: "Mamá, ¿por qué lloras?" Es nuestro deber para escuchar la respuesta. Habiéndolo oído, prometemos que vamos a hacer algo para que su llanto se para.
When Jesus first laid eyes on Mary of Magdala after His resurrection, she was weeping. He asked her, "Why are you weeping?"
Just as that first Mary brought the news to the disciples that she had seen Jesus, Mary at LaSalette, through her tears, brought us the news of Jesus' presence among us and how we are not appreciative of it. The General Chapter of the Missionaries of Our Lady of LaSalette is about to begin. It is therefore a time of communion for all of us, gathered around the question, "Mama, why are you crying?" It is our duty to listen for the answer. Having heard it, we vow that we will do something to make her stop weeping.
Je vous présente la Première diapositive à partir d'un diaporama construit par la sœur Elizabeth, Supérieur général des Sœurs de Notre-Dame de La Salette. Le spectacle est intitulé: «Maman, Dis, pourquoi pleures-tu?"
Lorsque Jésus eu posé les yeux sur Marie de Magdala après sa résurrection, il vit qu'elle pleurait. Il lui demanda: «Pourquoi pleures-tu?"
Tout comme cette Marie fut la premiere a porter les nouvelles qu'elle avait vu Jésus aux disciples , Marie, à LaSalette, à travers ses larmes, nous a apporté les nouvelles de la présence de Jésus parmi nous et comment nous ne sommes pas reconnaissants de sa presence. Le Chapitre général des Missionnaires de Notre-Dame de Salette est sur le point de commencer. Il est donc un moment de communion pour nous tous, réunis autour de la question: «Maman, pourquoi pleures-tu?" Il est donc notre devoir d'écouter pour la réponse. L'ayant entendue, nous nous engageons d'aller faire de notre mieux pour étancher les larmes de notre chère mère, Marie.
Presentamos la primera diapositiva de un diaporama construido por la hermana Elizabeth, Superiora General de las Hermanas de Nuestra Señora de La Salette. El espectáculo se titula "Madre: Dinos, ¿por qué lloras?
Cuando Jesús puso sus ojos en María Magdalena después de su resurrección, elle estaba llorando. Él le preguntó: "¿Por qué lloras?"
Al igual que María fu la primera a intregar la noticia que había visto a Jesús a los discípulos, a María, a La Salette, a través de sus lágrimas, nos trajo la noticia de la presencia de Jesús entre nosotros y cómo nosotros no lo aprecian. El Capítulo General de los Misioneros de Nuestra Señora de La Salette está a punto de comenzar. Por tanto, es un momento de comunión para todos nosotros, reunidos en torno a la pregunta: "Mamá, ¿por qué lloras?" Es nuestro deber para escuchar la respuesta. Habiéndolo oído, prometemos que vamos a hacer algo para que su llanto se para.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity