PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

lundi 22 octobre 2018

HISTORY ON PAPER -- UNE CAPSULE HISTORIQUE

La Belle Dame et ses premiers enfants filipins
The Beautiful Lady and her first Filipino children
This picture was taken sometime in the late 1960's.  It could have been in the vicinity of 1968 and was recorded at the residence of the La Salette Missionaries in Quezon City, Philippines.
It records the very first religious who flourished as fruits of the mission that opened in 1949.  They are, from left to right:
Sister Constancia Parcasio, +Sister Estrella (Lily) Ner, +Father Jose Nacu (JoNax), Sister Teresita Burgos, Sister Isabel Marinay.

Cette photo fut enrégistrée tard durant la dizaine des années '60.  Il est très vraisemblable que seut été vers 1968, devant la résidence des pères missionnaires de La Salette située à Quezon City, Philippines. 

It is probable that you have the original of this photo.  We are sending it to you for your archives in case you do not have it.

Il est possible que vous ayez cette photo historique.  Nous vous l'envoyons pour vos archives en cas qu'elle vous manquerait. 

dimanche 21 octobre 2018

50 ANS DE SERVICE MINISTERIEL


Tard dans l'après-midi du 20 octobre 2018, la tribu Barona de la nation amérindienne Kumeyaay a rendu hommage au frère Ed Nolan à l'occasion du 50e anniversaire de son dévouement au service de l'Église. Par coïncidence, cela fait également 40 ans que notre frère exerce son ministère auprès des habitants de Barona, Viejas et Sycuan, toutes des petites communautés de la nation Kumeyaay sous l’égide du diocèse de San Diego.
 
UN GLOBE, CADEAU COMEMMORATIF DE CRISTAL
PUR ET PORTANT DES PLUMES MULTI-COLORES
SELON LES TINTES OFFICIELLES DE LA
NATION KUMEYAAY
J'écris ceci sous la bannière de "Salettinian" car il y a 40 ans, Bro. Ed (comme on l'appelle affectueusement) et le p. Alan Beauregard, tous deux membres de la Province du Cœur Immaculé de Marie des Missionnaires de Notre-Dame de La Salette, sont arrivés dans la réserve de Barona pour établir une nouvelle mission parmi des personnes qui étaient sans soutien ni conseils spirituel depuis un certain temps.
Au fil des ans, de nombreux changements ont eu lieu pour changer le visage et l'âme des missionnaires La Salette et de la mission Barona. Le changement le plus spectaculaire est le casino au succès immense qui domine le paysage de la réserve.
L'autre changement est que les missionnaires de La Salette ne fournissent plus les services spirituels à la réserve. Pendant un certain temps, après le départ officiel des Missionnaires de La Salette, le diocèse de San Diego a fourni un prêtre aux Indiens. À travers cette époque spécifique, la seule constante visible était le Bro. Ed. Je sais par des histoires sincères racontées par les paroissiens que le Bro. Ed a en effet été la constante.
Ces dernières années, la paroisse a été confiée aux missionnaires SVD. Le curé et Bro. Ed forment une équipe très respectée et aimée. C'était en plein écran lors de la cérémonie en l'honneur du Bro. Ed.
Outre Bro. Ed, moi et ma chère épouse, Belle, les festivités ont eu lieu dans la pénombre de la présence de La Salette. L'homélie de célébration pour l'occasion a été prononcée avec justesse par le révérend. Ronald Hébert, également missionnaire ancré dans la province missionnaire de Marie, Reine des Amériques, désormais intégrée à la Salette. P. Hébert et Bro. Ed sont de bons amis et se consacrent au soutien mutuel de nombreuses façons. P. Hébert est maintenant retraité des tâches administratives, mais participe aux services spirituels dans une paroisse proche de sa résidence.
Il est impossible de rendre compte de cet événement sans élucider le pouvoir de la mémoire spirituelle qui reste imprégnée dans les cœurs, les esprits et les âmes du Peuple qui a traversé cette époque sous l’esprit de la Belle Dame. Hier soir, beaucoup de gens ont parlé de leur admiration pour Bro. Ed. Le refrain était, toujours présent, toujours disposé, toujours humoristique, toujours donner, toujours enseigner, respectueux de nos morts, tient sa promesse, nous aime ... et inévitablement suivait l’insertion du souvenir de leur bien-aimé P. Alan, maintenant décédé depuis plus de 10 ans.
Je suis motivé pour écrire ceci parce que je veux que vous réfléchissiez tous à la vie que nous, missionnaires de la Salette (oui, j’ai dit "nous"), offrons aux peuples du monde, les êtres que la Belle Dame a appelés: "Mon Peuple." Ce n'est pas juste le P. Alan, Bro. Ed, le P. Salois, le P. Ted, le P. Richard. C'est nous tous. L'esprit d'amour de Notre Sainte Mère, la Grâce miséricordieuse et merveilleuse de Jésus et la présence sacramentelle englobante de l'Église persistent à Barona. Le célibat voué par Ed est une force sacramentelle dans cette nation amérindienne et pour tous ceux qui entrent en contact avec elle.
Enfin, de peur que vous ne soyez tenté de me donner crédit pour ce que vous venez de lire, laissez-moi vous dire que, dans ce qui apparaît ici, se trouvent le mot et les pensées de ce qui a été dit à la messe et au dîner de célébration où près de deux cents personnes étaient assises, échangeant des souvenirs de prière et profitant de la puissance de ce que signifie être aimé de Dieu et de ses missionnaires.

50 YEARS OF LOYAL SERVICE


Brother Ed Nolan shows the pure
crystal ball with multi-colored
feathers in the official colors of
the tribe of Barona Indians.
Late in the afternoon of October 20, 2018 the Barona Tribe of the Kumeyaay Nation of American Indians paid tribute to Brother Ed Nolan on the 50th anniversary of his dedication to the service of the Church.  Coincidentally, it has also been 40 years that our brother has ministered to the people of Barona, Viejas and Sycuan, all small communities of the Kumeyaay Nation under the aegis of the Diocese of San Diego.

I am writing this under the banner of "Salettinian" because 40 years ago, Bro. Ed (as he is affectionately called) and Fr. Alan Beauregard, both members of the Immaculate Heart of Mary Province of the Missionaries of Our Lady of La Salette arrived on the Barona Reservation to establish a new mission amid people who had been without dedicated spiritual support and guidance for some time.  

Over the years, many changes have occurred to change the face and the soul of both, the La Salette missionaries and the Barona mission.  The most spectacularly visible change is the hugely successful casino that dominates the landscape of the reservation.  
The other change is that the La Salette missionaries no longer provide spiritual services to the reservation.  For a while, after the official departure of the La Salette Missionaries, the diocese of San Diego provided a priest for the Indians.  Through that specific era, the one guiding, visible constant was Bro. Ed.  I know from sincere stories told to me by the parishioners, that Bro. Ed has indeed been the constant.
For the last few years the parish has been entrusted to the SVD missionaries.  The pastor and Bro. Ed are a very highly respected and beloved team.  That was on full frontal display during the event honoring Bro. Ed.
Besides Bro. Ed, me and my beloved spouse, Belle, so much of the festivities were enacted in the penumbra of the La Salette presence.  The celebratory homily for the occasion was aptly delivered by Rev. Fr. Ronald Hebert, also a missionary rooted in the now integrated La Salette missionary province of Mary, Queen of the Americas.  Fr. Hebert and Bro. Ed are dear friends and are dedicated to mutual support in ways innumerable to mention.  Fr. Hebert is now retired from administrative drudgery but helps out with spiritual services in a parish near his residence.
It is impossible to report on this event without elucidating the power of spiritual memory that remains impregnated in the hearts, minds and souls of the People who have traversed this era under the spirit of the Beautiful Lady.  Many people spoke last night about their admiration of Bro. Ed.  The refrain was, always present, always willing, always humorous, always giving, always teaching, respectful of our dead, keeps his promise, loves us ... and inevitably what followed was the insertion of the memory of their beloved Fr. Alan, now deceased for 10+ years.
I am driven to write this because I want you all to reflect on the lives that we, La Salette Missionaries (yes, I said "we") offer to the people of the world, the very beings whom the Beautiful Lady called, "My People."  It is not just Fr. Alan, Bro. Ed, Fr. Salois, Fr. Ted, Fr. Richard.  It is all of us.  The loving spirit of Our Holy Mother, the Merciful, Beatitudinous Grace of Jesus and the all encompassing sacramental presence of the Church persists in Barona.  Bro. Ed's vowed celibacy is a sacramental force in this Native American Nation and for all of those who come in contact with it.
Finally, lest you be tempted to give me credit for what you have just read, let me tell you that interlaced in what appears here are the word and the thoughts of what was spoken at the Mass and at the celebratory dinner where close to two hundred people were seated, exchanging prayerful memories and basking in the power of what it means to be loved by God and His Missionaries.

samedi 20 octobre 2018

I WILL BRING THEM BACK -- JE LES RAMENERAI -- LOS LLEVARÉ DE REGRESO


 Image result for Jeremiah 31:7-9;


Jeremiah 31:7-9; 
Heb. 5:1-6; 
Mark 10:46-52)
Fr. Rene Butler  MS
We have no trouble connecting La Salette with images used in today’s responsorial Psalm: “Although they go forth weeping, carrying the seed to be sown, they shall come back rejoicing, carrying their sheaves”—tears (Mary’s and her people’s) over blighted crops, followed by a promise of abundant harvests.
The context of the Psalm, as also of the first reading, is a vision of God’s people returning from exile. This is God’s doing. No one is excluded.
The context of La Salette is similar. Christians were living in exile from their own faith. In hard times they had only themselves to count on, and they had proven inadequate to the task. Through the Beautiful Lady, God was offering to bring them back.
The people of Israel were in exile some seventy years. They had ample time to reflect seriously on their apostasy and that of their ancestors. When they were finally allowed to return to their homeland, they were resolved to be faithful to God and worship him alone. They were ready to submit.
At La Salette, Mary says, “I warned you last year with the potatoes. You paid no heed.” Like Israel of old, her people failed to understand what was coming. They, too, were in danger of being abandoned. Jesus had been, in the words of the Letter to the Hebrews, “able to deal patiently with the ignorant and erring,” but now the time had come when his Mother was “obliged to plead with him constantly.”
She spoke of submission, not of a slavish sort, but born of trust. Take the Blind Bartimaeus, for example. He knows he has no special claim on Jesus’ attention; he says nothing to those who try to silence him, but continues to cry, “Son of David, have pity on me.” Standing before Jesus, he calls him Master.
All of this bespeaks a rightly submissive spirit. He is powerless to change his situation, but believes that Jesus can lead him out of darkness into light.
Our Lady reminds us that we can be brought back from whatever darkness or slavery or exile we may be experiencing. What is required on our part is to recognize our need, and to turn to the Lord with unwavering hope. Then our tongue will be filled with rejoicing.

30e dimanche du Temps ordinaire: 
Jérémie 31, 7-9; 
Hébreux 5, 1-6; 
Marc 10, 46-52)
Pere Rene Butler  MS

Il n’est pas difficile de voir le rapprochement de la Salette avec les images du psaume responsorial : « Il s’en va, il s’en va en pleurant, il jette la semence ; il s’en vient, il s’en vient dans la joie, il rapporte les gerbes » —les larmes (de Marie et de son peuple) versées sur les récoltes gâtées, et la promesse qui suit, de récoltes abondantes.
Le contexte de ce psaume, ainsi que de la première lecture, nous donne l’image du peuple de Dieu revenant de l’exile. C’est l’œuvre de Diu. Nul n’est exclu.
On trouve un contexte semblable à la Salette. Les chrétiens vivaient en exil de leur propre foi ! Dans leurs moments de crise ils n’avaient que leurs propres ressources, que se révélaient inadéquates. Par l’intermédiaire de la Belle Dame, Dieu leur offrait un retour.
Le peuple d’Israël passa soixante-dix ans en exil. Ils avaient amplement le temps pour réfléchir sur leur apostasie et celle de leurs ancêtres. Une fois revenus enfin dans leur patrie, ils étaient bien résolus d’être fidèles à Dieu et d’adorer lui seul. Ils étaient prêts à se soumettre.
A la Salette, Marie dit, « Je vous l'avais fait voir l'année passée par les pommes de terre : vous n'en avez pas fait cas. » Comme Israël d’autrefois, son peuple n’arrivait pas à comprendre ce qui allait se passer. Ils courraient, eux aussi, le risque d’être abandonnés. Jésus, selon la parole de la Lettre aux Hébreux, avait été « capable de compréhension envers ceux qui commettent des fautes par ignorance ou par égarement, » mais maintenant c’était l’heure où Marie, sa Mère, se voyait « chargée de le prier sans cesse. »
Elle a parlé de soumission, née non d’esclavage mais de confiance. Prenez, par exemple, l’aveugle Bartimée. Il sait bien qu’il n’a aucun droit à l’attention de Jésus ; in le dit rien à ceux qui veulent le faire taire, mais continue son cri, « Fils de David, prends pitié de moi ! » Debout devant Jésus, il le nomme Maître.
Voilà justement l’esprit de soumission. Ne pouvant rien faire pour changer sa situation, il croit que Jésus peut le conduire de l’obscurité à la lumière.
Notre Dame nous rappelle que l’on peut être ramené de toute obscurité, de tout esclavage, de tout exil. Mais de notre part il faut reconnaître notre besoin, et nous tourner vers le Seigneur avec espoir solide. Alors nous pousserons des cris de joie.
Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S.


Image result for they go forth weeping...


(30mo Domingo del Tiempo Ordinario: 
Jeremías 31:7-9; 
Hebreos. 5:1-6; 
Marcos 10:46-52)
Pe Rene Butler  MS

No tenemos problema en conectar La Salette con las imágenes usadas en el salmo responsorial de hoy: “El sembrador va llorando cuando esparce la semilla, pero vuelve cantando cuando trae las gavillas” – las lágrimas (de María y las de su pueblo) sobre las cosecha arruinada, vienen seguidas de una promesa de abundantes cosechas.
El contexto del Salmo, y también de la primera lectura, es una visión del pueblo de Dios regresando del exilio. Es una acción de Dios. Nadie es excluido.
El contexto de La Salette es similar. Los cristianos estaban viviendo en el exilio, ¡de su propia fe! En tiempo de dificultades solo se tenían a ellos mismo, y se probaron inadecuados para cumplir dicha tarea. Por medio de la Bella Señora, Dios les estaba ofreciendo llevarlos de regreso.
EL pueblo de Israel estaba en el exilio por unos setenta años. Tenían abundante tiempo para reflexionar seriamente sobre su apostasía y la de sus ancestros. Cuando finalmente se les permitió regresar  a su propia tierra, tomaron la resolución de ser fieles a Dios y adorarlo únicamente a Él. Estaban preparados para someterse.
En La Salette, María dice, “Se los hice ver el año pasado con respecto a las papas: pero no hicieron caso”. Como el Israel de los tiempos antiguos, su pueblo no pudo entender lo que les sobrevenía. Ellos, también, estaban en peligro de ser abandonados. Jesús ha sido, en palabras de la Carta a los Hebreos,  “indulgente con los que pecan por ignorancia y con los descarriados”, pero ahora el tiempo ha llegado en que su Madre estaba “encargada de rezarle sin cesar”.
Ella habló de sumisión, no de una clase de esclavitud, sino de una sumisión que nace de la confianza. Tomemos como ejemplo al ciego Bartimeo. El sabe que no tiene nada especial para llamar la atención de Jesús; no les dice nada a aquellos que tratan de hacerlo callar, pero sigue gritando, “¡Hijo de David, ten piedad de mí! De pie delante de Jesús, lo llama Maestro.
Todo esto es expresión de un correcto espíritu de sumisión. El no podía hacer nada para cambiar su situación, pero creyó que Jesús podía llevarlo de la oscuridad a la luz.

Nuestra Señora nos recuerda que nosotros podemos ser rescatados de cualquier oscuridad o esclavitud o exilio que podamos estar experimentando. Lo que se requiere de nuestra parte es saber reconocer nuestra necesidad y volvernos al Señor con una esperanza que no tambalea. Entonces nuestra lengua se llenará de regocijo.
Traduccion:  Hno Moises Rueda  MS


vendredi 19 octobre 2018

CHRISTIAN AMBITION -- AMBITION CHRETIENNE -- LA AMBICIÓN CRISTIANA


 Image result for christian ambition


Isaiah 53:10-11; 
Heb. 4:14-16; 
Mark 10:35-45)
Fr. Rene Butler  MS

Imagine the disappointment of James and John! After they declared their readiness to drink from the same cup and share the same baptism as Jesus, and were assured by Jesus that they would indeed do so, their ambitious request was then denied.
Ambition is not evil in itself, but it lends itself to selfishness. That is why St. Paul, in 1 Corinthians, when he urges the Christians to strive for the greater gifts, immediately goes on to tell them, with many examples, that the greatest of all the gifts is love.
Maybe this is why Our Lady of La Salette chooses as witnesses simple children who would be less likely to understand the nature of the gift they have received and so less inclined to indulge in vainglory.
Our ambition should be to do our very best in God’s service, and leave the judgment of our efforts up to him. Mary’s visit to La Salette was a sort of “evaluation” of her people. They had come up short. They were far from ambitious for the things of God, and she wanted them to understand the danger they were putting themselves in.
At the same time, she did not wish to discourage them. Her message bids us, in the words of our reading from Hebrews, to “confidently approach the throne of grace to receive mercy and to find grace for timely help.”
Jesus teaches his apostles that they must not claim any personal merit in their call. Yes, they have received authority from him, but it is to be exercised in service. Any good they are able to accomplish is no achievement of their own, but is God’s work.
Whatever hardships we endure are in imitation of our Lord, who came “not to be served but to serve and to give his life as a ransom for many,” who, as God’s servant, “was tested in every way, yet without sin,” and “through his suffering shall justify many.”
Psalm 116 contains the lovely verse, “How can I repay the Lord for all the great good done for me?” The next time you stand before a crucifix, remember what the Lord Jesus has done for you. Compare that to what you have done for him. Then answer the Psalmist’s question. Be ambitious!



(29e dimanche du Temps ordinaire : 
Isaïe 53, 10-11 ; 
Hébreux 4, 14-16 ; 
Marc 10, 35-45)
Pere Rene Butler  MS

Imaginez-vous comme Jacques et Jean se sentaient trompés dans leur attente ! Après leur déclaration d’être prêts à boire la même coupe et partager le même baptême que Jésus, et ayant été assurés par Jésus qu’il en serait ainsi, leur demande ambitieuse fut alors rejetée.
L’ambition en soi n’est pas mauvaise, mais elle tend à l’égoïsme. C’est pourquoi st Paul, dans la 1ère aux Corinthiens, quand il exhorte les chrétiens à rechercher les dons les plus grands, ajoute immédiatement, en fournissant plusieurs exemples, que la charité en est la plus grande.
C’est peut-être pourquoi Notre Dame de la Salette choisit comme témoins de simples enfants, qui seraient moins aptes à comprendre l’importance du don qu’ils ont reçu et moins enclins à se livrer à la vanité.
Notre ambition doit être de rendre à Dieu notre meilleur service et de le laisser juger de nos efforts. La visite de Marie à la Salette fut une espèce ‘d’évaluation’ de son peuple. Ils laissaient à désirer. Ils avaient peu d’ambition pour les choses de Dieu, et elle voulait leur démontrer le danger auquel ils s’exposaient.
En même temps, elle désirait ne pas les décourager. Son message nous demande, selon la parole de la Lettre aux Hébreux, de nous approcher « avec assurance vers le Trône de la grâce, pour obtenir miséricorde et recevoir, en temps voulu, la grâce de son secours. »
Jésus montre aux apôtres que leur vocation ne leur donne aucun droit à s’attribuer du mérite personnel. Oui, ils ont reçu leur autorité de lui, mais elle doit s’exercer dans le service. Tout le bien qu’ils pourront accomplir ne provient pas d’eux, c’est l’œuvre de Dieu.
Les épreuves endurées seront en imitation du Seigneur, qui « n’est pas venu pour être servi, mais pour servir, et donner sa vie en rançon pour la multitude, » et qui, en serviteur de Dieu, était « éprouvé en toutes choses, à notre ressemblance, excepté le péché, » et « justifiera les multitudes, en se chargeant de leurs fautes. »
Le Psaume 115 contient ce beau verset : « Comment rendrai-je au Seigneur tout le bien qu'il m'a fait ? » La prochaine fois que vous vous trouvez en face d’un crucifix, souvenez-vous de ce que le Seigneur Jésus a fait pour vous. Comparez cela à ce que vous avez fait pour lui. Répondez ensuite à la question du psalmiste. Soyez ambitieux !

Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S.

Isaías 53:10-11; Image result for ambicion cristiana
Hebreos 4:14-16; 
Marcos 10:35-45)
Pe Rene Butler  MS
 Imaginemos la decepción de Santiago, ¡y la de Juan! Después de haber declarado estar listos para beber del mismo cáliz y compartir el mismo bautismo de Jesús, y de recibir la afirmación de Jesús de que sí lo harán, sintieron que sus pedidos ambiciosos les fueron denegados.
La ambición no es mala por sí misma, pero lleva al egoísmo.  Es por eso que San Pablo en 1 de Corintios, cuando insta a los cristianos a luchar por los mayores dones, inmediatamente continúa diciéndoles con muchos ejemplos que el mayor de todos los dones es el amor.
Quizá es por eso que Nuestra Señora de La Salette elige como testigos a niños sencillos que serian los menos apropiados para entender el don que han recibido y menos propensos a la vanagloria.
Nuestra ambición debería ser la de hacer lo mejor que esté a  nuestro alcance en el servicio de Dios, y dejar el que el juicio sobre nuestros esfuerzos los haga El. La visita de María en La Salette fue una clase de “evaluación” de su pueblo. Resulta que se habían quedado cortos. Estaban lejos de sentir ambición por las cosas de Dios, y ella quería que ellos entendieran el peligro hacia el que se estaban encaminando.
Al mismo tiempo, ella no quería desanimarlos. Su mensaje nos insta, en las palabras de la lectura de hebreos, a “acerquémonos con seguridad al trono de la gracia, para alcanzar misericordia y encontrar la gracia que nos auxilie oportunamente”
Jesús enseña a sus apóstoles que no deben reclamar para ellos el mérito de su vocación. Sí, ellos han recibido autoridad de él, pero debe ejercerse en el servicio. Cualquier bien que sean capaces de hacer no es  logro personal, sino obra de Dios.
Toda dificultad  que enfrentamos son en imitación de nuestro Señor, que vino “no a ser servido sino a servir y dar su vida en rescate de una multitud” quien, como siervo de Dios, “fue puesto a prueba de muchas maneras, y no cometió pecado”, y “por sus sufrimientos justificará a muchos”.
El Salmo 116 contiene un hermoso versículo, “¿Cómo le pagaré al Señor todo el bien que me hizo?” La próxima vez que tengas delante de ti un crucifijo, recuerda los que el Señor Jesús ha hecho por ti”. Compáralo con lo que tú has hecho por él. Y luego responde a la pregunta que el salmista se hace. ¡Sé ambicioso!
Traduccion:  Hno Moises Rueda  MS

vendredi 12 octobre 2018

ACCOUNTING -- COMPTABILITÉ -- LA RENDICIÓN DE CUENTAS


(28th Sunday in Ordinary Time: 
Wis. 7:7-11; 
Hebrews 4:12-13; 
Mark 10:17-30)
Fr. Rene Butler  MS

The Letter to the Hebrews reminds us: “Everything is naked and exposed to the eyes of him to whom we must render an account.” Yes, we know there will be a time of judgment, just as we know we will die some day, but we prefer not to dwell on these things.
In finance, accounting includes a report on income and expenses. But how is that report to be evaluated? By comparing it to the budget. That is the criterion for determining fiscal health.
Our brief text from Hebrews sums up the “budget” with the expression, “the word of God.” We will be judged by our lived response to God’s word.
Our Lady of La Salette points to the “budget” by her allusions to the commandments, which most Christians think of as the first criteria for the account we must render to God. Most of us memorized them as children; I still remember a sung version I learned in elementary school in the 1950’s!
But the word of God is much more than the Ten Commandments. Wisdom is preached as the ultimate goal in much of the Old Testament, the highest expression of God’s word, the best teacher in God’s ways. Her praises are sung in our first reading.
In the New Testament, the criteria for our account are too numerous to count. The sermon on the Mount comes immediately to mind, especially the beatitudes. Today’s Gospel teaches about the danger of being overly attached to material wealth.
Solomon states: “I pleaded, and the spirit of wisdom came to me.” In 1 Kings 3, 11-12, God congratulates him for not asking for long life, riches, etc., but for discernment to know what is right. So God gives him what he asked for.
Underlying all these texts is a desire to know God’s will so as to carry it out. It was the lack of this desire that our Mother Mary observed among her people, and she came to La Salette in the hope of opening their ears to God’s word, their eyes to God’s work, and their hearts to God’s will.
Only in this way can we commit ourselves to living a Christian life, and be ready to plan our “budget” in view of the final accounting.

Image result for contabilite
(28e dimanche du Temps ordinaire : 
Sagesse 7, 7-11 ; 
Hébreux 4, 12-13 ; 
Marc 10, 17-30)

La Lettre aux Hébreux nous rappelle : « Tout est nu devant elle, soumis à son regard ; nous aurons à lui rendre des comptes. » Oui, nous savons bien qu’il y ara le moment du jugement, tout comme nous savons que la mort nous viendra, un jour, mais nous préférons ne pas penser à ces choses.
Dans les finances, la comptabilité contient un rapport faisant état du revenu et des dépenses. Mais comment devons-nous juger ce rapport ? En le comparant au budget. Voilà le critère pour déterminer la santé fiscale.
Le texte bref de la Lettre aux Hébreux nous donne l’équivalent du ‘budget’ dans l’expression ‘la parole de Dieu’ (‘elle’ dans la citation ci-dessus). C’est par notre réponse personnelle à la parole de Dieu que nous serons jugés.
Notre Dame de la Salette attire l’attention au ‘budget’ par ses références aux commandements, que la plupart de chrétiens considèrent le critère principal pour les comptes que nous devons rendre à Dieu. Nous les avons appris par cœur dans notre enfance ; je me souviens encore de la version chantée que j’ai apprise en élémentaire dans les années 50 !
Mais la parole de Dieu contient plus que les dix commandements. Dans l’Ancien Testament, la Sagesse est prônée comme le but ultime, l’expression la plus haute de la parole de Dieu, le meilleur guide dans les choses de Dieu. La première lecture chante ses louanges.
Dans le Nouveau Testament, on n’advient pas à compter les critères pour notre comptabilité. On pense immédiatement au Sermon de la Montagne, surtout aux béatitudes. L’Evangile d’aujourd’hui nous met en garde contre les dangers de la richesse matérielle.
Salomon dit : « J’ai supplié, et l’esprit de la Sagesse est venu en moi. » Dans le Premier Livre des Rois, 3, 11-12, Dieu le félicite de ne pas avoir demandé de longs jours, ni la richesse, mais le discernement. Alors Dieu accéda à sa demande.
Sous-entendu dans tous ces textes est le désire de connaître la volonté de Dieu afin de pouvoir l’accomplir. C’est le manque de ce désir que notre Mère Marie observait dans son peuple, et elle est venue à la Salette dans l’espoir de leur ouvrir les oreilles à la parole de Dieu, les yeux à l’œuvre de Dieu, et les cœurs à sa volonté.
C’est ainsi seulement que nous pourrons nous engager à vivre une vie chrétienne, et que nous pourrons dresser notre ‘budget’ en vue de la comptabilité définitive.
Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S. 



Image result for marcos 10 17-30


 (28avo Domingo del Tiempo Ordinario: 
Sabiduría 7:7-11; 
Hebreos 4:12-13; 
Marcos 10:17-30)
Pe Rene Butler  MS
La Carta a los Hebreos nos recuerda: “Todo está patente y descubierto a los ojos de aquel a quien hemos de rendir cuentas”. Sí, sabemos que habrá un tiempo para el juicio, tanto como sabemos que un día moriremos, pero preferimos no entretenernos con esas cosas.
En finanzas, la rendición de cuentas incluye un reporte de ingresos y egresos. Pero ¿Cómo se hace la evaluación de ese reporte? Comparándolo con el presupuesto. Ese es el criterio para determinar el buen estado fiscal.
El corto texto de los Hebreos resume el “presupuesto” con la expresión, “la palabra de Dios” Seremos juzgados según una vida vivida en respuesta a la palabra de Dios.
Nuestra Señora de La Salette hace alusión al “presupuesto” cuando se refiere a los mandamientos, de los cuales la mayoría de los cristianos considera como el primer criterio para la rendición de cuentas que se debe dar a Dios. La mayoría de nosotros los memorizamos de pequeños; Yo aun me acuerdo de una versión cantada que aprendí en la escuela elemental ¡allá por los años 50 del siglo pasado!
Pero la palabra de Dios es mucho más que los Diez Mandamientos. La Sabiduría se plantea como la última meta a alcanzar en gran parte del Antiguo Testamento, la más alta expresión de la palabra de Dios. La mejor maestra en los caminos de Dios. Sus alabanzas se cantan en la primera lectura.
En el Nuevo Testamento, los criterios para nuestra rendición de cuentas son muy numerosos como para contarlos. El Sermón de la Montaña viene inmediatamente a nuestra mente, especialmente las bienaventuranzas. El Evangelio de hoy nos enseña a cerca del peligro que conlleva el estar demasiado apegados a las riquezas materiales.
Salomón declara: “Supliqué, y el espíritu de sabiduría vino a mí”. En 1 Reyes 3, 11-12, Dios lo felicita por no pedir larga vida, ni riquezas, etc., sino el discernimiento para saber lo que es correcto. Así que Dios le otorga lo que había pedido.
Subyace en todos estos textos el deseo de conocer la voluntad de Dios para poder cumplirla. Era la falta de este deseo que nuestra Madre María observó entre su pueblo, y vino a La Salette con la esperanza de abrirle los oídos a la palabra de Dios, sus ojos a las obras de Dios,  su corazón a la voluntad de Dios.
Únicamente en este sentido podemos comprometernos a vivir una vida cristiana y estar listos para planificar nuestro “presupuesto” en vistas de la rendición final de cuentas.


vendredi 5 octobre 2018

QUESTIONS -- QUESTIONS -- PREGUNTAS









Knowing God (Square).jpg

(27th Sunday in Ordinary Time: 
Gen. 2:18-24; 
Hebrews 2:9-11; 
Mark 10:2-16)
Fr. Rene Butler  MS

Long before Moses, God said: “It is not good for the man to be alone.” And so he crowned the work of his creation with what poet John Milton called “heaven’s last, best gift,” woman.
Long after Moses, some Pharisees asked Jesus a question about divorce, to which they already knew the answer. He then posed a question of his own, to which he already knew the answer. Then he looked beyond the Law to the gift, and gave a response that was far from legalistic: “What God has joined together, no human being must separate.”
The questions of the Beautiful Lady of La Salette follow this pattern. When she asked the children if they said their prayers, she surely knew they seldom prayed. They answered no when she asked if they had ever seen blighted wheat, but she herself reminded Maximin that indeed he had.
Some of the earliest accounts of the La Salette event put the questions at the beginning, or rephrase elements of the message in question form. One version, from September 29, 1846, just ten days after the Apparition, attributes various questions to the Blessed Virgin: Don’t you have enough to eat? Is there much wheat this year? Do you [Maximin] remember when your father took you to the market? Do you hear people blaspheming the Holy Name? Do you serve God and say your morning and evening prayers?
It also seems that Maximin, barely 11 years old and an inquisitive child himself, was struck by the Lady’s questions, and would sometimes start with those when he was interrogated about the event.
Jesus often asked questions not only of his adversaries but also of his disciples. At La Salette, however, we do not find the adversarial context of today’s Gospel story. Mary’s purpose was, ever so gently, to teach the children, and us, humbly and gratefully to acknowledge God’s presence in our life.
La Salette continues to question us, not only in the direct question about our prayer but, in many subtle ways, about the depth and sincerity and the concrete living out of our Christian commitment.
All this goes well beyond legal concerns, looking beyond the law to the gift. What gift?


Si tu savais le don de Dieu
Gen. 2: 18-24; 
Hébreux 2: 9-11; 
Marc 10: 2-16)
Pere Rene Butler MS

Longtemps avant Moïse, Dieu dit, « Il n’est pas bon que l’homme soit seul. » Et c’est ainsi qu’il a couronné l’œuvre de la création avec ce que le poète John Milton a dénommé ‘le meilleur et le dernier présent du ciel,’ la femme.
Longtemps après Moïse, quelques pharisiens posaient à Jésus une question sur le divorce, dont ils connaissaient déjà la réponse. Alors il leur posa lui-même une question, dont il savait aussi la réponse. Après quoi il regarda, au-delà de la Loi, le don, et donna une réponse bien loin du légalisme : « Ce que Dieu a uni, que l’homme ne le sépare pas ! »
Les questions de la Belle Dame à la Salette en font de même. Quand elle a demandé aux enfants s’ils faisaient leur prière, elle savait surement qu’ils priaient rarement. Ils ont répondu par non quand elle a demandé s’ils avaient vu du blé gâté, puis elle-même a rappelé à Maximin qu’en effet il en avait vu.
Certains récits primitifs de l’événement de la Salette mettent les questions au début, ou redisent certains éléments du message en forme de questions. L’un de ces récits, du 29 septembre 1846, dix jours après l’Apparition, attribue plusieurs questions à la Vierge : Vous n’avez guère de quoi manger ? Et le bled, y en a-t-il beaucoup ? Vous souvenez-vous [Maximin] quand votre père vous a mené au marché ? N’entendez-vous pas blasphémer son saint nom ? Servez-vous bien le Bon Dieu, faites-vous vos prières le matin et le soir ?
Le P. Jean Stern, M.S. écrit ce propos : « Maximin un gamin de onze ans, pour entrer en communication, a besoin d’un dialogue. Aussi, dans les premiers temps, commençait-il son récit par les questions et les réponses. »
Jésus posait souvent des questions non seulement à ses adversaires mais aussi à ses disciples. Cependant, à la Salette nous ne voyons pas de contexte d’opposition comme dans le récit de l’Evangile d’aujourd’hui. Marie cherchait, tout gentiment, à montrer aux enfants, et à nous, que nous devons reconnaître humblement et avec gratitude la présence de Dieu dans notre vie.
La Salette continue à nous poser des questions, non seulement par la question directe à propos de notre prière, mais aussi de façon subtile, à propos de la profondeur, de la sincérité et de la manière concrète dont nous vivons notre engagement chrétien.
Tout cela dépasse bien le légalisme, et cherche à atteindre le don qui se situe au-delà de la loi. Quel don ?
Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S.




Image result for  ¿Qué don?
 27mo Domingo del Tiempo Ordinario: 
Génesis. 2:18-24; 
Hebreos 2:9-11; 
Marcos 10:2-16)
Pe Rene Butler  MS

Mucho antes de Moisés, Dios dijo “No es bueno que el hombre esté solo” Y fue así que coronó la obra de su creación con lo que el poeta John Milton llamó: “El último y el mejor don del cielo” la mujer.
Mucho tiempo después de Moisés, algunos fariseos le hicieron una pregunta  a Jesús a cerca del divorcio, de la cual ellos ya tenían la respuesta. El, luego puso su propia pregunta, de la cual ya sabía la respuesta. Luego mirando, mas allá de la Ley, a aquel don, dio una respuesta que estaba lejos de legalismos: “Lo que Dios unió, que no lo separe el hombre”
Las preguntas de la Bella Señora de La Salette siguen este patrón. Cuando ella les preguntó a los niños si decían sus oraciones, seguramente sabia que raramente rezaban. Ellos respondieron no, cuando les preguntó si alguna vez habían visto trigo arruinado, pero ella misma hizo que Maximino recordara que sí lo había visto.
Algunos de los relatos más tempranos del acontecimiento de La Salette, ponían la pregunta al comienzo, o parafraseaban elementos del mensaje en forma de pregunta. Una versión, del 29 de septiembre de 1846, apenas 10 días después de la Aparición, atribuye varias preguntas a las Santísima Virgen: ¿Acaso no tienen suficiente para comer? ¿Hay mucho trigo este año? Tu (Maximino) ¿te acuerdas cuando tu padre te llevó al mercado? ¿Escuchan ustedes a la gente blasfemar en contra del Santo Nombre? ¿Le sirven ustedes a Dios y dicen sus oraciones por la mañana y por la noche?
Parece también que Maximino, que apenas tenía 11 años y siendo al mismo tiempo un niño inquisitivo, se sintió sorprendido por las preguntas de la Señora y algunas veces comenzaba con dichas preguntas cuando era interrogado acerca del acontecimiento.
Muchas veces Jesús hizo preguntas no solamente a sus adversarios sino también a sus discípulos. En la Salette, sin embargo, no encontramos el contexto de adversidad del relato del evangelio de hoy. El propósito de María era, siempre tan lleno de ternura, enseñar a los niños y a nosotros, a reconocer humilde y agradecidamente la presencia de Dios en nuestras vidas.
La Salette sigue cuestionándonos, no solamente con la pregunta directa a cerca de nuestra oración, sino de muchas maneras sutiles, a cerca de la profundidad, la sinceridad y la vivencia concreta de nuestro compromiso cristiano.


Y todo esto va más allá de las preocupaciones legalistas. Mirando al don, por encima de la Ley. ¿Qué don?