PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

jeudi 4 juin 2015

THE GIFT OF THE EUCHARIST -- LE DON DE L'EUCHARISTIE -- EL DON DE LA EUCARISTIA


The Gift of the Eucharist

(Exodus 24:3-8; 
Hebrews 9:11-15; 
Mark 14:12-26)
Fr. Rene Butler, MS

As we celebrate the Solemnity of the Body and Blood of Our Lord Jesus Christ, we rightly focus on the bread and wine that have been “substantially,” i.e. at the deepest level of their reality, transformed into what is no longer bread or wine. The real presence of Jesus in these elements is not only an object of faith to be believed, but truly a gift to be received with gratitude.
But in practice this is not always the case. We know how easy it is to be distracted during the Mass and even as we receive Communion.
Worse still, we live in a world in which this great gift is increasingly neglected. How could we not then be reminded of Mary’s words at La Salette: “In the summer, only a few elderly women go to Mass. The rest work on Sundays all summer, and in the winter, when they don’t know what to do, they go to Mass only to make fun of religion”?
Our Lady was far from suggesting that the heavenly bread and wine of the Eucharist can or should replace the ordinary bread and wine that her people were rightly in dread of losing. What we receive at Communion derives a great part of its meaning from the everyday food that we need to survive. Conversely, the abundance that she promised to those who would heed her words is wonderfully apt to describe the benefits of receiving the Body and Blood of Christ. Those who return to the Lord and to the Sacraments find themselves blessed in so many ways.
There is another aspect of the Eucharist, however, that we must never forget. The Beautiful Lady reminds us of it not by her words but by the crucifix she wears on her breast. The food that we receive in Holy Communion is the Body of Christ “given up for you” and the Blood of Christ “poured out for you and for many.” This is why we speak of the “Sacrifice” of the Mass. We renew Christ’s sacrifice. We participate in the new and eternal Covenant.
And as the sacrifice of Jesus on the Cross, sealed and validated in his Resurrection, was the source of our reconciliation, leading to eternal life, so too the Eucharistic sacrifice gives us food for eternal life, nourishing the reconciled life.


Le Don de l'Eucharistie

(Exode 24: 3-8; 
Hébreux 9: 11-15; 
Marc 14: 12-26)
Père René Butler, MS

Au moment que nous célébrons la Solennité du Corps et du Sang de Notre Seigneur Jésus-Christ, nous nous concentrons à juste titre sur le pain et le vin qui ont été "substantiellement", à savoir au niveau le plus profond de leur réalité, transformés en ce qui n'est plus ni pain, ni vin. La présence réelle de Jésus dans ces éléments est non seulement un objet de foi a croire, mais vraiment un don à recevoir avec gratitude.
Mais en pratique, cela n'est pas toujours le cas. Nous savons combien il est facile d'être distrait pendant la messe et même au moment que nous recevons la Communion.
Pire encore, nous vivons dans un monde dans lequel ce grand don est de plus en plus négligé. Comment pourrions-nous alors pas nous rappelé des paroles de Marie à La Salette: "En été, il n'y a que quelques femmes âgées vont à la messe. Les autres travaillent le dimanche tout l'été, et en hiver, quand ils ne savent pas quoi faire, ils vont à la messe seulement pour se moquer de la religion»?
Notre-Dame était loin de suggérer que le pain céleste et le vin de l'Eucharistie peuvent ou doivent remplacer le pain ordinaire et le vin que ses gens étaient à juste titre, dans la crainte de perdre. Ce que nous recevons à la communion tire une grande partie de son sens de la nourriture de tous les jours dont nous avons besoin pour survivre. Inversement, l'abondance qu'elle a promis à ceux qui tiendraient compte de ses mots est merveilleusement apte à décrire les bénéfices réalises par la réception du Corps et du Sang du Christ. Ceux qui reviennent au Seigneur et aux sacrements se trouvent bénis de tant de façons.
Il y a un autre aspect de l'Eucharistie, cependant, que nous ne devons jamais oublier. La Belle Dame nous le rappelle, non par ses paroles, mais par le crucifix qu'elle porte sur sa poitrine. La nourriture que nous recevons dans la sainte communion est le Corps du Christ "livré pour vous" et le Sang du Christ "versé pour vous et pour la multitude." C'est ici la raison pour laquelle nous parlons du "Sacrifice" de la messe. Nous renouvelons le sacrifice du Christ. Nous participons à l'Alliance nouvelle et éternelle.


Et comme le sacrifice de Jésus sur la Croix, scellé et validé dans sa résurrection, a été la source de notre réconciliation, menant à la vie éternelle, de même le sacrifice eucharistique nous donne de la nourriture pour la vie éternelle, nourrissant la vie réconciliée.
Traduction:  Paul Dion




El Don de la Eucaristía

(Éxodo 24,3-8; 
Hebreos 9,11-15; 
Marcos 14,12-26)
Padre: Rene Butler, MS

Al celebrar la Solemnidad del Cuerpo y la Sangre de Nuestro Señor Jesucristo, nos enfocamos directamente en el pan y el vino que han sido “substancialmente” transformados en lo más profundo de su realidad en algo que ya no es más ni pan ni vino. La presencia real de Jesucristo en estos elementos no es solo un objeto de fe para ser creído, sino un verdadero don para ser recibido con gratitud.
Pero en la práctica no es siempre así. Sabemos cuan fácil es distraerse durante la Misa y aún más en el momento de recibir la Comunión.
Peor aún, vivimos en un mundo en el cual este gran don va cayendo cada vez más en el descuido. ¿Cómo no podemos entonces recordarnos de las palabras de María en La Salette “En verano, solo algunas mujeres ancianas van a Misa. Los demás trabajan los domingos todo el verano, en invierno, cuando no saben qué hacer, van a Misa solo para reírse de la Religión?”
Nuestra Señora no quería sugerirnos que el pan y el vino celestiales de la Eucaristía puedan o vayan a reemplazar el pan ordinario y el vino que su pueblo temía perder. El significado de lo que recibimos en la Comunión deriva en gran parte de la comida diaria que necesitamos para sobrevivir.  Por el contrario, la abundancia que ella les promete a aquellos que escuchan sus palabras es maravillosamente apropiada para describir los beneficios de recibir el Cuerpo y la Sangre de Cristo. Aquellos que vuelven al Señor y a los Sacramentos sienten que son bendecidos de muchas maneras.
Hay otro aspecto de la Eucaristía, que no debemos olvidar nunca. La Bella Señora nos lo hace recordar, no por sus palabras sino por medio del crucifijo que lleva sobre su pecho. El alimento que recibimos en la Santa Comunión es el Cuerpo de Cristo “entregado por nosotros” y la Sangre de Cristo “derramada por nosotros y por muchos”. Esta es la razón por la que hablamos del “Sacrificio” de la Misa. Renovamos el sacrificio de Cristo. Participamos de la nueva y eterna Alianza.
Y como el sacrificio de Jesús en la Cruz, sellado y validado en su Resurrección, se convirtió en la fuente de nuestra reconciliación, conduciéndonos a la vida eterna, así también el sacrificio Eucarístico nos da el alimento para la vida eterna, alimentándonos para una vida reconciliada.

Traducido por Hno. Moisés Rueda MS



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity