PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 4 mai 2018

WHO STARTED IT? -- QUI L'A COMMENCÉ? -- ¿QUIÉN COMENZÓ?





Image result for who started it?  Jesus?

(Sixth Sunday of Easter: 
Acts 10:25-48; 
1 John 4:7-10; 
John 15:9-17)
Fr. René Butler  MS


People in conflict, whether individuals or nations, children or adults, tend to blame each other for starting the quarrel. Even at La Salette, Mary literally tells her people, “If the harvest is ruined, it is only on account of yourselves.
The same may occur in a positive context. It is gracious to give credit to others for their part in our success. In Acts, the Apostles never take the credit for their accomplishments. As in today’s reading, they acknowledge that the Holy Spirit takes the initiative, in spectacular ways and with extraordinary gifts, such as the gift of tongues.
Notice, however, that the new disciples are doing two things: speaking in tongues, and glorifying God. Which of these is more important?
In writing to the Corinthians St. Paul addresses a controversy surrounding the gifts, and famously concludes: “If there are tongues, they will cease... So faith, hope, love remain, these three; but the greatest of these is love.”  (1 Corintians 13;8)
Which brings us to the Gospel and the second reading, both from John, where love is mentioned a total of eighteen times. We are “beloved,” and God is love. John’s “Let us love one another,” finds even stronger expression in the Gospel: “This I command you: love one another.”
The last words of last week’s Gospel were, “By this is my Father glorified, that you bear much fruit and become my disciples.” The very next verse is the first statement of Jesus today: “As the Father loves me, so I also love you. Remain in my love.” There is a connection, then, between glorifying God and abiding in the Lord’s love.
Mary appeared at a time of crisis in the life of her people. She chided them—lovingly—and then—lovingly—pointed them to the way of hope and peace. She is in turn much loved, but directs our love to her Son. Her message is echoed in the new translation of the Missal, in one of the forms of dismissal at the end of Mass: “Go in peace, glorifying the Lord by your life.”
That includes love. John writes, “In this is love: not that we have loved God, but that he loved us.” He sustains our love. He will see it through. Because he started it!


Actes 10:25-48; 
1 Jean 4:7-10; 
Jean 15:9-17)
Père René Butler  MS

Image result for qui l'a commence?Les personnes en conflit, qu'il s'agisse d'individus ou de nations, d'enfants ou d'adultes, ont tendance à se blâmer les uns les autres pour avoir déclenché la querelle. Même à La Salette, Marie dit littéralement à son peuple: «Si la récolte est ruinée, c'est seulement à cause de vous.
La même chose peut se produire dans un contexte positif. C'est gracieux de donner le crédit aux autres pour leur rôle dans notre succès. Nous lisons dans les Actes que les apôtres ne prennent jamais le crédit pour leurs accomplissements. Comme dans la lecture d'aujourd'hui, ils reconnaissent que le Saint-Esprit prend l'initiative, de manière spectaculaire et avec des dons extraordinaires, tel que le don des langues.
Notez, cependant, que les nouveaux disciples font deux choses: ils parlent en langues et glorifient Dieu. Lequel de ces derniers est le plus important?
En écrivant aux Corinthiens, saint Paul aborde une controverse entourant les dons, et conclut en disant: «S'il y a des langues, elles cesseront ... Ainsi, la foi, l'espérance, l'amour demeurent, ces trois; mais le plus grand d'entre eux est l'amour. " (1 Corinthiens 13;8)
Ce qui nous amène à l’Évangile et à la seconde lecture, tous deux de Jean, où l'on parle de l'amour dix-huit fois en tout. Nous sommes "aimés" et Dieu est amour. Jean «Aimons-nous les uns les autres» trouve une expression encore plus forte dans l'Évangile: «Je vous commande ceci: aimez-vous les uns les autres».
Les derniers mots de l'Évangile de la semaine dernière étaient: «Par ceci mon Père est glorifié, que vous portiez beaucoup de fruit et deveniez mes disciples.» Le verset suivant est la première déclaration de Jésus aujourd'hui: «Comme le Père m'aime, moi aussi je t'aime. Reste dans mon amour. » Il y a donc un lien entre glorifier Dieu et demeurer dans l'amour du Seigneur.
Mary est apparue à un moment de crise dans la vie de son peuple. Elle les a réprimandés - amoureusement - et ensuite - amoureusement - les a dirigés vers le chemin de l'espoir et de la paix. Elle est à son tour très aimée, mais dirige notre amour vers son Fils. Son message est repris dans la nouvelle traduction du Missel, dans l'une des formes d’envoi à la fin de la messe: «Allez en paix en glorifiant le Seigneur par votre vie.»
Cela inclut l'amour. Jean écrit: «En ceci est l'amour: pas que nous ayons aimé Dieu, mais qu'il nous a aimés.» Il soutient notre amour. Il le soutiendra a travers de tout jusqu’au bout.  Parce que c'est lui qui l'a commencé!
Traduction:  Paul Dion


Hechos 10:25-48; 

1 Juan 4:7-10; 
Juan 15:9-17)
Pe. René Butler  MS

La gente en conflicto, ya sean individuos o naciones, niños o adultos, tienen la tendencia de echarse la culpa mutuamente del haber comenzado la pelea. Aún en La Salette, María literalmente le dice a su pueblo, Si la cosecha se arruina, es únicamente por culpa de ustedes”.
 Lo mismo puede suceder en un contexto positivo. Es de buena educación dar el crédito a los demás por su aporte a nuestro éxito. En Hechos, los Apóstoles nunca se dan a sí mismos el crédito por sus logros. Como en la lectura de hoy, ellos reconocen que el Espíritu Santo es el que toma la iniciativa, de modo espectacular y con dones extraordinarios, como el don de lenguas.
 Hay que notar, sin embargo, que los nuevos discípulos están haciendo dos cosas: hablar en lenguas, y glorificar a Dios. ¿Cuál de estas dos cosas es la más importante?
 Escribiendo a los Corintios San Pablo se refiere a una controversia en torno a los dones, y en su famosa conclusión dice: “Si hay lenguas, estas desaparecerán… hoy tenemos la fe, la esperanza y el amor, los tres; pero el mayor de todos es el amor”
 Esto nos lleva al Evangelio y a la segunda lectura, ambos de Juan, donde se menciona el amor en un total de 18 veces. Nosotros somos los “amados”, y Dios es amor.  El “Amémonos los unos a los otros” de Juan encuentra su expresión aun más fuerte en el Evangelio: “Esto les ordeno: ámense los unos a los otros”
 Las últimas palabras del Evangelio de la semana pasada fueron: “En esto será glorificado mi Padre, en que ustedes produzcan mucho fruto y sean mis discípulos” El próximo versículo es la primera declaración de Jesús hoy: “Como el Padre me ama, así yo los he amado. Permanezcan en mi amor”. Entonces hay una conexión, entre glorificar a Dios y permanecer en el amor del Señor.
 María se apareció en un tiempo de crisis en la vida de su pueblo. Lo reprendió – con amor – y luego – con amor – le indicó el camino de esperanza y de paz. Ella llegó a ser también muy amada, pero orienta nuestro amor hacia su Hijo. Su mensaje se hace eco en la nueva traducción del  Misal, en una de las formas de despedida al final de la Misa: “Pueden ir en paz, glorificando con su vida al Señor”
 Esto es amor. Juan escribe, “En esto consiste el amor: no que nosotros hayamos amado a Dios, sino que él nos amó”. ¡El sostiene nuestro amor. Él lo llevará a cabo. Porque él lo comenzó!
Traduccion:  Hno Moises Rueda  MS

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity