PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 15 novembre 2019

THE NAME -- EL NOMBRE -- LE NOM


Malachi 3:19-20; 
2 Thessalonians 3:7-12; 
Luke 21:5-19)
Fr. Rene Butler  MS

In 2008 a letter was sent from the Vatican to all bishops, concerning the use of the Hebrew name of God (written with the four letters YHWH). It points out that among the Jews before Jesus’ time, the practice of pronouncing the name disappeared. YHWH, “as an expression of the infinite greatness and majesty of God, was held to be unpronounceable and hence was replaced during the reading of Sacred Scripture by means of the use of an alternate name: Adonai, which means ‘Lord.’”
This is reflected in the ancient translations. Only Kyrios  (Lord) occurs in the Greek, for example, and Dominus in the Latin. And, the Vatican letter insists, the same must be the case in the Liturgy and in modern translations of the Bible.
The Beautiful Lady of La Salette was not concerned about this particular issue. But the abuse of her Son’s name troubled her deeply. For Christians, the name of Jesus is also “an expression of the infinite greatness and majesty of God,” especially as related to our salvation.
How could we not hold his name in the very highest respect? “For you who fear my name, there will arise
the sun of justice with its healing rays,” we read in Malachi. Mary implies a similar promise.
But in the Gospel we find another prophecy, on the lips of Jesus: “You will be hated by all because of my name.” Although this is followed immediately by certain reassurances, the prospect of persecution is terrifying.
And yet we find examples of saints who desired it. One of the North American martyrs, Jean de Brébeuf, made a vow never to fail in the grace of martyrdom, if it were offered to him: “My God and Savior, I will take from your hand the cup of sufferings and call on your Name: Jesus, Jesus, Jesus.”
His prayer was heard, and he died amid unspeakable tortures.
This is not what Our Lady asks of us, and I pray that we may never be called upon to suffer in this way for the sake of the Lord’s name.
Rather let us so live as to be worthy of the name of Christian, loving and beloved disciples of her Son.

(33ro Domingo Ordinario: 

Malaquías 3:19-20; 
2 Tesalonicenses 3:7-12; 
Lucas 21:5-19)
Pe Rene Butler  MS

En 2008 una carta fue enviada desde el Vaticano a todos los obispos, en relación al uso del nombre de Dios en hebreo. (Escrito con las cuatro letras. YHWH). Indicando que, entre los judíos del tiempo de Jesús, la práctica de pronunciar el nombre desapareció. YHWH, “como expresión de la Infinita Grandeza y Majestad de Dios, se consideraba impronunciable y por lo tanto fue reemplazada en la lectura de la Sagrada Escritura por medio del uso de un Nombre alternativo: “Adonai”, que significa “Señor”.
Esto se refleja en las antiguas traducciones. Solamente Kyrios (Señor) aparece en griego, por ejemplo, y Dominus en latín. Y, la carta del Vaticano insiste, lo mismo debe pasar en el caso de la Liturgia y en las traducciones modernas de la Biblia.
La Bella Señora de La Salette no se preocupó en particular por este asunto. Pero el abuso del nombre de su Hijo la perturbó profundamente. Para los cristianos el nombre de Jesús es también “expresión de la Infinita Grandeza y Majestad de Dios”, especialmente en lo relacionado con nuestra salvación.
¿Cómo no podríamos nosotros tener por su nombre el más alto respeto? “Para ustedes, los que temen mi Nombre, brillará el sol de justicia”,  leemos en Malaquías. María da a entender una promesa similar.
Pero en el Evangelio, encontramos otra profecía, en los labios de Jesús: “Ustedes serán odiados por todos a causa de mi Nombre”. Aunque inmediatamente se añaden ciertas garantías, el prospecto de la persecución es aterrador.
Y, aun así, encontramos ejemplos de santos que lo deseaban. Uno de los mártires norteamericanos, Jean de Brébeuf, pronunció el voto de nunca rechazar la gracia del martirio si alguna vez debía enfrentarlo: “Mi Dios y mi Salvador, tomaré de tus manos la copa de los sufrimientos e invocaré tu nombre, Jesús, Jesús, Jesús”.
Su oración fue atendida, y murió entre torturas indescriptibles.
Esto no es lo que Nuestra Señora pide de nosotros, y yo rezo para que nunca tengamos que pasar por un sufrimiento parecido en nombre del Señor.
Que, en lugar de aquello, podamos nosotros llevar una vida digna del nombre de cristianos, amando y siendo los discípulos amados de su Hijo.
Traducción: Hno. Moisés Rueda, M.S.




Malachie 3, 19-20 ; 
2 Thessaloniciens 3, 7-12 ; 
Luc 21, 5-19)
Pere Rene Butler  NS
En 2008, le Vatican a envoyé une lettre à tous les évêques concernant l'utilisation du nom hébreu de Dieu (écrit avec les quatre lettres YHWH). Il souligne que chez les Juifs avant l’époque de Jésus, la pratique consistant à prononcer le nom avait disparu. YHWH, « tenu pour une expression de la grandeur et de la majesté infinies de Dieu, était considéré comme imprononçable et on le remplaçait donc, pendant la lecture des Saintes Écritures, par un nom substitutif, « Adonaï », qui signifie « Seigneur ». »
Cela se reflète dans les traductions anciennes. Seul Kyrios (Seigneur) apparaît dans le grec, par exemple, et Dominus dans le latin. Et, insiste la lettre du Vatican, il doit en être de même dans la liturgie et dans les traductions modernes de la Bible.
La belle dame de La Salette ne se préoccupait pas de ce problème particulier. Mais l’abus du nom de son fils la troubla profondément. Pour les chrétiens, le nom de Jésus est aussi « une expression de la grandeur et de la majesté infinies de Dieu », en particulier en ce qui concerne notre salut.
Comment pourrions-nous ne pas tenir son nom dans le plus grand respect ? « Pour vous qui craignez mon nom, le Soleil de justice se lèvera », lisons-nous dans Malachie. Marie implique une promesse similaire.
Mais dans l’Évangile, nous trouvons une autre prophétie, sur les lèvres de Jésus : « Vous serez détestés de tous à cause de mon nom ». Bien que cela soit suivi immédiatement de certaines assurances, la perspective de la persécution est terrifiante.
Et pourtant, nous trouvons des exemples de saints qui le désiraient. Un des martyrs nord-américains, Jean de Brébeuf, a fait vœu de ne jamais faillir à la grâce du martyre, si on le lui offrait : « Mon Dieu et mon Sauveur, je prendrai de votre main la coupe de vos souffrances et j’invoquerai votre Nom. Jésus, Jésus, Jésus. »
Sa prière a été entendue et il est mort au milieu d'innommables tortures.
Ce n’est pas ce que Notre-Dame nous demande, et je prie pour que nous ne soyons jamais appelés à souffrir de la sorte pour le nom du Seigneur.

Vivons plutôt de manière à mériter le nom de disciples chrétiens, aimant son Fils et aimés de lui.
Traduction:  Pere Paul Belhumeur  MS

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity