PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

jeudi 18 juillet 2013

THE GATES OF HELL -- PORTES DE L'ENFER -- PUERTAS DEL INFIERNO

On the one hand, strength.  On the other, beauty.  On the one hand, slow erosion. On the other, cataclysmic pulverization.  Which will it be?  The True Love of the Savior or the oily wiles of the True Hater?  Will it be the comfort of the soft dew on downy petals?  Will it be the same mesmerizing fascination of the moth attracted to its own destruction by the sensuously vacillating flame?  I am sure that this does not exhaust the list.  I am also sure that in our journey through life, we turn more that one of these  knobs that lead to Lucifer's house rather than to God's.  I am also sure that the Pilgrim Church encounters its share of heat from the fiery pit.
Our Mother brought both, strength and beauty to the Rock of La Salette.  Let's pray for one another so that we can all walk through life hand in hand with her Son and Her.  Our Eternal Life depends on it.

D'une part, la force. De l'autre, la beauté. D'une part, une lente érosion. D'autre part, la pulvérisation cataclysmique. Quelle sera-ce? Le véritable amour du Sauveur ou les ruses huileuse du pur haineux? Sera-ce le confort de la douce rosée sur les pétales duveteuses? Sera-ce la même fascination hypnotiseuse du papillon attiré a sa propre destruction par la flamme sensuellement vacillante ? Je suis sûr que cela n'épuise pas la liste. Je suis également convaincu que, dans notre voyage à travers la vie, nous  tournons plus qu'une de ces poignées de porte qui mènent à la maison de Lucifer plutôt qu'a la ou habite Dieu. Je suis également convaincu que l'Eglise Pèlerine rencontre souvent la chaleur qui vient de la fosse ou habite l'incendie éternel..
Notre Mère a La Salette, nous vient a la fois, pleine de la force du Rocher et démontrant une beauté radiante. Prions les uns pour les autres afin que nous puissions tous marcher à travers la vie la main dans la main avec elle et son fils toujours miséricordieux . Notre vie éternelle en dépend.

Por un lado, la fuerza. Por otro, la belleza. Por un lado, la erosión lenta, a largo plazo. Por otro, la pulverización catastrófica. ¿Cuál será? El verdadero amor del Salvador o las artimañas aceitosas del Verdadero Enemigo? ¿Será el consuelo del rocío sobre los pétalos suaves? ¿Será la misma fascinación hipnótica de la polilla atraída a su propia destrucción por el fuego vacilante sensualmente ? Estoy seguro de que esto no agota la lista. También estoy seguro de que en nuestro viaje por la vida, nos volvemos más que una de estas perillas que conducen a la casa de Lucifer en lugar de la de Dios. También estoy seguro de que de vez en cuando la Iglesia peregrina encuentra el calor de la boca de fuego.
Nuestra Madre trajo tanto, llena de fuerza de la Roca y con la belleza radiante a La Salette. Oremos unos por otros para que todos podamos caminar por la vida mano a mano con su hijo eternamente misericordioso. Nuestra vida eterna depende en  eso.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity