PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 28 décembre 2018

La SALETTE FAMILY -- LA FAMILLE SALETTINE -- LA FAMILIA SALETENSE


(Feast of the Holy Family: 

Family at La Salette Mountain, France
Belle Dion, California; Fr. Normand Butler MS, Argentinia;
Ellen Herrell, Georgia
1 Samuel 1:20-28; 
1 John 3:1-2, 21-24; 
Luke 2:41-52)
Fr. Rene Butler  MS
Hannah had made a deal with the Lord. If he gave her a son, she would give her son back to the Lord. And so she did. He would minister in the Lord’s house. In becoming a member of Eli’s household, he entered what we might call the Temple family.
In the Scriptures, house and family and similar words are often used and translated interchangeably. Today I would like to reflect on the La Salette family.
Unlike natural human families, we have not grown up together. On the contrary, we live in different worlds: country, language, culture. There are many things that divide us. What unites us, however, first and foremost, is our love for a Beautiful Lady. We take her words to heart, we try to live by them, we do our part to make them known.
Then there is a ‘La Salette culture,’ which is filtered through our local cultures. For many, it is summed up as Reconciliation; for others, the Weeping Mother, or the invitation to ‘come closer,’ or the challenge to recompense the pains she has taken for us.
Everywhere events, political and otherwise, raise concerns that touch the La Salette heart. For example, who of us can fail to be aware of famine and the death of children, of which Mary spoke, and which is still a reality in many parts of the world. Such things evoke a La Salette response in us, tears first, perhaps, but also a desire to reach out to those who suffer.

Here we can read again the words of St. John: “We should believe in the name of God’s Son, Jesus Christ,
and love one another just as he commanded us.” Mary at La Salette leads us to a renewed faith, which in turn, especially through the sacraments, nourishes our love of neighbor.
At the end of the Gospel, we are told that Mary “kept all these things in her heart.” Her coming to La Salette was, precisely, a matter of the heart. Without love, her presence and her message make no sense.
The boy Jesus said, “I must be in my Father’s house.” Members of the La Salette Family who go to the Holy Mountain for the first time, often have the experience of being home. Why not? After all, they are in their Mother’s house.


(Fête de la Ste Famille : 
David Lara-Tellez, Moreno Valley, California;
+Fr. Maurice Cardinal, MS, Philippines;
Fr. Arlan Intal, MS, Philippines
1 Samuel 1, 20-28 ;
1 Jean 3, 1-2,21-24 ; 
Luc 2, 41-52)
Pere Rene Butler  MS

Anne avait conclu un marché avec le Seigneur. S’il lui donnait un fils, elle redonnerait son fils au Seigneur. C’est ce qu’elle a fait. Samuel serait ministre dans la maison du Seigneur. En devenant membre de la maison d’Eli, il entrait dans ce qu’on pourrait appeler la famille du Temple.
Dans la sainte Ecriture, maison et famille, et d’autres expressions semblables s’emploient et se traduisent de façon interchangeable. Aujourd’hui je voudrais réfléchir sur la Famille salettine.
Contrairement aux familles naturelles humaines, nous n’avons pas grandi ensemble. Au contraire, nous vivons en des mondes différents : pays, langue, culture. Plusieurs éléments nous distinguent. Mais ce qui nous unit, d’abord et surtout, c’est notre amour pour une Belle Dame. Nous prenons à cœur ses paroles, nous tentons d’en vivre, nous nous efforçons de les faire passer.
Puis il est question de la ‘culture salettine,’ filtrée par nos cultures locales. Pour beaucoup d’entre nous, cela se résume en la Réconciliation ; pour d’autres, ‘Celle qui pleure,’ ou l’invitation d’avancer, ou le défi de récompenser les peines qu’elle a prises pour nous.
De toutes parts les événements, politiques ou autres, suscitent des soucis que touchent le cœur salettin. Par exemple, lequel d’entre nous manquerait de prendre connaissance de la famine et de la mort des enfants, dont la Vierge a parlé et que l’on voit encore dans plusieurs régions du monde. De telles choses évoquent une réponse salettine, des larmes d’abord, peut-être, mais aussi un désir de prêter main forte à ceux qui souffrent.
Là nous pouvons citer las paroles de st Jean : « Voici le commandement de Dieu : mettre notre foi dans le nom de son Fils Jésus Christ, et nous aimer les uns les autres. » Marie à la Salette nous guide vers un renouveau de la foi, qui, de sa part, surtout par les sacrements, nourrit notre amour pour le prochain.
A la fin de l’Evangile, Luc nous dit que Marie « gardait dans son cœur tous ces événements. » Sa venue à la Salette était, précisément, une affaire de cœur. Sans l’amour, sa présence et son message n’ont pas de sens.
Le jeune Jésus dit : « il me faut être chez mon Père. » Les membres de la Famille salettine qui montent à la Salette pour la première fois, on souvent l’expérience de se sentir comme chez soi. Pourquoi pas ? Après tout, ils sont chez leur Mère.
Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S

La Familia Saletense

(Fiesta de la Sagrada Familia: 
Un artista de las Filipinas capto este
momento de amor familiar acentuado
con una sonrisa
1 Samuel 1:20-28; 
1 Juan 3:1-2, 21-24; 
Lucas 2:41-52)
Pe Rene Butler MS

Ana había hecho un trato con el Señor. Si él le daba un hijo, ella se lo daría de vuelta al Señor. Y así lo hizo. El serviría en la casa del Señor. Al convertirse en miembro de la casa de Eli, el entró a formar parte de lo que podríamos llamar, la Familia del Templo.
En las escrituras, casa, familia y palabras similares se usan y se traducen de manera indistinta. Hoy me gustaría reflexionar sobre la Familia Saletense. A diferencia de las familias humanas naturales, no hemos crecido juntos. Por el contrario, vivimos en diferentes mundos: países, idiomas, culturas. Hay muchas cosas que nos separan.
Sin embargo, aquello que nos une, lo primero y lo más importante, es nuestro amor por la Bella Señora. Nos tomamos muy en serio sus palabras, tratamos de hacerlas vida en nosotros, ponemos de nuestra parte para que esas palabras sean conocidas.
Y también existe una ‘cultura saletense’ que se filtra a través de nuestras culturas locales. Para muchos, esto se resume en la Reconciliación; para otros, en la Madre que llora, o en la invitación de ‘acercarnos’, o en el desafío de recompensarle por el trabajo que ha emprendido en favor de nosotros.
En todas partes los acontecimientos políticos y de otro tipo, levantan inquietudes que tocan al corazón saletense. Por ejemplo, quién de nosotros puede ignorar el hambre y la muerte de los niños, de los cuales María habló y que todavía son una realidad en muchas partes del mundo. Cosas como estas evocan una respuesta saletense en nosotros, primero lágrimas, tal vez, pero también un deseo de acercarnos a los que sufren.
Aquí podemos leerlo de nuevo en las palabras de San Juan: “Su mandamiento es este: que creamos en el nombre de su Hijo Jesucristo, y nos amemos los unos a los otros como él nos ordenó”. María en La Salette nos conduce hacia una fe renovada, la cual, a su vez, especialmente por medio de los sacramentos, nutre nuestro amor por el prójimo.
Al final del Evangelio, se nos dice que María “conservaba estas cosas en su corazón”. Su venida a La Salette era precisamente, un asunto del corazón. Sin amor, su presencia y su mensaje carecen de sentido.
El niño Jesús dijo, “Debo ocuparme de los asuntos de mi Padre”. Los miembros de la Familia Saletense que van a la Santa Montaña por primera vez, con frecuencia experimentan la sensación de sentirse en casa. ¿Por qué no? Después de todo, están en la casa de su Madre.
Traducción: Hno. Moisés Rueda, M.S.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity