PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 31 juillet 2020

COME, LISTEN, LIVE -- VENGAN, ESCUCHEN, VIVAN -- VENEZ, ÉCOUTEZ, VIVEZ

(18th Ordinary Sunday: 

Isaiah 55:1-3; 

Romans 8:35-39;  

Matthew 14:13-21)

Wayne Vanasse and Fr.Rene Butler  MS


“Come, without paying and without cost,” says Isaiah as he promises an abundance of food and drink. What could be more appealing?

At La Salette, abundance is also promised—heaps of wheat and self-sown potatoes—on one condition: conversion. We prefer Isaiah.

But they are not different at all. Reading a few lines further in Isaiah, we find: “Heed me, and you shall eat well, you shall delight in rich fare. Come to me heedfully, listen, that you may have life.” The prophet envisions a people that lives by God’s word. He is issuing a call to conversion, and states it more explicitly just a few verses after this reading: “Let the wicked forsake their way, and sinners their thoughts; let them turn to the Lord to find mercy.”

In the Gospel we find Isaiah’s vision fulfilled. People from many towns came to listen to Jesus. When his disciples suggested that the crowd be dismissed so they could buy food, he fed them without paying and without cost.

Jesus took the bread, said the blessing, broke the bread and gave it to his disciples to distribute. This is not yet the Last Supper, but the connection is obvious.

It is not surprising, therefore, that we find the Sunday Eucharist mentioned by Our Lady at La Salette. It is where her people can encounter her Son, be fed by him, and find strength for their journey.

As individuals, communities and nations, it is inevitable that we will encounter crises and tragedies such as those listed by St. Paul in the second reading.

Today’s entrance antiphon reflects such a time of trouble: “O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me! You are my rescuer, my help; O Lord, do not delay” (Ps. 70). The Beautiful Lady found no such attitude among her people. Instead of crying out to God, they blasphemed his name.

When we pray to the Lord from our heart, “You are my rescuer,” we trust that no force outside of ourselves will be able to separate us from the love of Christ. May he preserve us from ever turning away from him.

Wayne Vanasse, and Fr. René Butler, M.S.



(18vo Domingo Ordinario: 

Isaías 55:1-3; 

Romanos 8:35-39; 

Mateo 14:13-21)

Pe Rene Butler  MS  y  Wayne Vanasse

Coman gratuitamente y sin pagar”, dice Isaías al prometer abundancia de comida y bebida. ¿Qué otra cosa podría ser más atrayente?

En La Salette también hay una promesa de abundancia –un montón de trigo, y papas sembradas por los campos – con una condición: conversión. Preferimos a Isaías.

Pero La Salette e Isaías no son para nada diferentes. Leyendo unas líneas más adelante en Isaías, encontramos: “Háganme caso, y comerán buena comida, se deleitarán con sabrosos manjares. Presten atención y vengan a mí, escuchen bien y vivirán”. El profeta imagina un pueblo que vive regido por la palabra de Dios. Está lanzando un llamado a la conversión y lo afirma más explícitamente unos versículos después de esta lectura: “Que el malvado abandone su camino y el hombre perverso, sus pensamientos; que vuelva al Señor, y él le tendrá compasión”.

En el Evangelio podemos encontrar cumplida la visión de Isaías. Gentes de muchas ciudades vinieron a escuchar a Jesús. Cuando sus discípulos le sugirieron que despida a la multitud para que vaya a comprar comida, él la alimentó sin pagar y sin costo alguno.

Jesús tomó el pan, pronunció la bendición, lo partió y lo dio a sus discípulos para que lo distribuyeran. Esta aun no es la Ultima Cena, pero la conexión es obvia.

No es para sorprenderse, por lo tanto, que Nuestra Señora de La Salette mencione la Eucaristía Dominical. Es el lugar donde su pueblo puede encontrarse con su Hijo, ser alimentado por él, y hallar fortaleza para el camino.

Como individuos, comunidades y naciones, es inevitable que tengamos que toparnos con crisis y tragedias como aquellas de las que habla San Pablo en la segunda lectura.

La antífona de entrada de hoy refleja un tiempo de angustia: “Líbrame, Dios mío. Señor, ven pronto a socorrerme. Tú eres mi ayuda y mi libertador, no tardes, Señor” (Salmo 70). La Bella Señora no encontró la misma actitud en su pueblo. En lugar de elevar suplicas a Dios, blasfemaban con su nombre.

Cuando oramos al Señor con nuestro corazón, “Tú eres mi libertador”, confiamos en que ninguna fuerza que venga de afuera de nosotros será capaz de separarnos del amor de Cristo. Que él nos preserve de apartarnos de su lado.

Traducción: Hno. Moisés Rueda, M.S.


 

Isaïe 5, 1-3 ; 

Romains 8, 35-39 ; 

Matthieu 14, 13-21)

Pere Rene Butler et Wayne Vanasse



« Venez, sans argent, sans rien payer », dit Isaïe en promettant une abondance de nourriture et de boisson. Qu’est-ce qui pourrait mieux attirer ?

À la Salette aussi l'abondance se promet—des monceaux de blé et des pommes de terre trouvées ensemencées par les terres—mais à une condition : la conversion. Isaïe semble préférable.

Mais ils ne diffèrent pas du tout. Lisez quelques lignes plus loin dans Isaïe, vous trouvez : « Écoutez-moi bien, et vous mangerez de bonnes choses, vous vous régalerez de viandes savoureuses ! Prêtez l’oreille ! Venez à moi ! Écoutez, et vous vivrez ». Le prophète envisage un peuple qui vit selon la parole de Dieu. Il lance un appel à la conversion, et le souligne plus explicitement quelques versets après notre lecture : « Que le méchant abandonne son chemin, et l’homme perfide, ses pensées ! Qu’il revienne vers le Seigneur qui lui montrera sa miséricorde ».

Dans l'Évangile, la vision d'Isaïe se voit accomplie. Des gens de plusieurs villages viennent écouter Jésus. Lorsque ses disciples suggèrent que la foule soit renvoyée pour se procurer de la nourriture, il les nourrit, sans argent, sans rien payer.

Jésus a pris le pain, l’a béni, rompu, et donné à ses disciples à distribuer. Ce n'est pas encore la dernière Cène, mais le lien est évident.

Il n'est donc pas étonnant que Notre Dame de la Salette mentionne l'Eucharistie dominicale. C'est là où son peuple peut rencontrer son Fils, être nourri par lui et trouver force pour la route.

En tant qu'individus, communautés et nations, il faut s’attendre à des crises et des tragédies telles que celles énumérées par saint Paul dans la deuxième lecture.

L'antienne d'entrée d'aujourd'hui reflète une telle situation : « Viens me délivrer, Seigneur, Dieu, viens vite à mon secours : tu es mon aide et mon libérateur, Seigneur, ne tarde pas » (Ps. 69). La Belle Dame n'a pas trouvé une telle attitude chez son peuple. Au lieu de crier vers Dieu, ils blasphémaient son nom.

Lorsque nous prions du fond du cœur, « Tu es mon libérateur, Seigneur », nous avons confiance qu'aucune force en dehors de nous ne pourra nous séparer de l'amour du Christ. Puisse-t-il nous préserver de jamais nous détourner de lui.

Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S.



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity