PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 16 octobre 2020

TELL HIS GLORY -- CUENTEN SU GLORIA -- RACONTEZ SA GLOIRE

 


(29th Ordinary Sunday: 

Isaiah 45:1-6; 

1 Thessalonians 1:1-5; 

Matthew 22:15-21)

Wayne Vanasse  and  Fr. Rene Butler  MS


Our Lady told Maximin and Mélanie to make her message known to all her people. Initially, that simply meant to tell people what they had seen and heard. Today’s Psalm suggests, however, a deeper significance.

“Tell his glory among the nations; among all peoples, his wondrous deeds.” The joyous context of these words shows that, here too, it is not just a matter of communicating information, but sharing the enthusiasm of our faith.

The Beautiful Lady expresses her sadness not only about poor Mass attendance in the summer, but also about the disrespectful attitude of those who go to church in the winter, only to make fun of religion.

We know for ourselves the difference in attending Mass and participating fully in it. Distractions are many and often unavoidable, but our intent at least ought to be, as the psalmist says, to “worship the Lord in holy attire,” responding to his holiness.

Giving glory to God is at the core of the La Salette event. We do so when we honor his name, respect his day of rest, observe Lenten penance, pray faithfully and well, and recognize his fatherly care in our lives.

But it is at the Mass, as the Church’s chief form of public worship, that we can cry out: “Give to the Lord, you families of nations, give to the Lord glory and praise; give to the Lord the glory due his name!”

The Eucharist is called “the source and summit of the Christian life.” Everything else in our life of faith flows from it, and everything leads back to it. In it “is contained the whole spiritual good of the Church” (Catechism of the Catholic Church, 1324).

This has practical consequences for us. Not only should we give God glory in the worthy celebration of the Sacrament, but we should so live in the public square as to “repay to God what belongs to God.”

Isn’t that what Mary was doing when she sang her Magnificat?

St. Paul writes, “For our gospel did not come to you in word alone, but also in power and in the Holy Spirit and with much conviction.” This is a goal which we all should aspire to.

Wayne Vanasse, and Fr. René Butler, M.S.




(29no Domingo Ordinario: 

Isaías 45:1-6; 

1 Tesalonicenses 1:1-5;

Mateo 22:15-21)

Pe Rene Butler  MS  y  Wayne Vanasse


Nuestra Señora les dijo a Maximino y a Melania que hicieran conocer su mensaje a todo su pueblo. En principio, aquello se trataba de contar lo que ellos habían visto y oído. El Salmo de hoy sugiere, sin embargo, un significado más profundo.

Anuncien su gloria entre las naciones, y sus maravillas entre los pueblos”. El regocijo contenido en estas palabras muestra que, aquí tampoco se trata de un tema de transmisión de información, sino de compartir el entusiasmo de nuestra fe.

La Bella Señora expresa su tristeza no solamente debido a la pobre asistencia a la Misa durante el verano, sino también por la actitud irrespetuosa de aquellos que van a la iglesia en invierno, solamente para burlarse de la religión.

Por experiencia propia sabemos la diferencia entre asistir a Misa y participar de ella plenamente. Las distracciones son muchas e inevitables, nuestra intención al menos debe ser, como dice el salmista de hoy, para “adorar al Señor al manifestarse su santidad“, respondiendo a su sagrado nombre.

Dar gloria a Dios es eje del acontecimiento de La Salette. Lo hacemos cuando honramos su nombre, respetamos su día de descanso, observamos las penitencias cuaresmales, rezamos bien y con fervor, y reconocemos su cuidado paternal en nuestras vidas.

Pero es en la Misa, el lugar por excelencia de la Iglesia para la adoración publica, en donde podemos exclamar: “¡Aclamen al Señor, familias de los pueblos, aclamen la gloria y el poder del Señor; aclamen la gloria del nombre del Señor!”.

La Eucaristía es llamada “la fuente y culmen de toda la vida cristiana”. Todo lo demás en nuestra vida de fe fluye de ella, y todo nos conduce de vuelta a ella. Ella “contiene todo el bien espiritual de la Iglesia” (Catecismo de la Iglesia Católica, 1324).

Esto tiene consecuencias prácticas para nosotros. No solamente debemos dar gloria a Dios en la celebración digna del Sacramento, sino que debemos vivir de tal modo en la esfera pública como para “dar a Dios, lo que es de Dios”.

¿Acaso no era esto lo que María estaba haciendo cuando cantaba su Magníficat?

San Pablo escribe, “La Buena Noticia que les hemos anunciado llegó hasta ustedes, no solamente con palabras, sino acompañada de poder, de la acción del Espíritu Santo y de toda clase de dones”. Esta es la meta a la cual debemos aspirar a llegar.

Traducción: Hno. Moisés Rueda, M.S.



(29e dimanche ordinaire : 

Isaïe 45, 1-6 ; 

1 Thessaloniciens 1, 1-5 ; 

Matthieu 22, 15-21)

Pere Rene Butler  MS


La Vierge a dit à Maximin et Mélanie de faire passer son message à tout son peuple. Au départ, cela signifiait simplement de dire au peuple ce qu'ils avaient vu et entendu. Le Psaume d'aujourd'hui suggère cependant une signification plus profonde.

« 


Racontez à tous les peuples sa gloire, à toutes les nations ses merveilles ! » Le contexte joyeux de ces mots démontre que, ici aussi bien, il ne s'agit pas tout seulement de communiquer des informations, mais de témoigner l'enthousiasme de notre foi.

La Belle Dame exprime sa tristesse non seulement devant la faible fréquentation de la messe durant l'été, mais aussi devant le manque de respect de ceux qui vont à l'église en hiver seulement pour se moquer de la religion.

Nous comprenons nous-mêmes la différence qu’il y a entre assister à la messe et y participer pleinement. Il y a de nombreuses distractions, souvent inévitables, mais notre intention au moins doit être celle du psalmiste : « Adorez le Seigneur, éblouissant de sainteté », afin de répondre à sa sainteté.

Rendre gloire à Dieu se trouve au cœur de l'événement de la Salette. Nous le faisons quand nous honorons son nom, respectons le jour de repos, observons la pénitence du Carême, prions bien et fidèlement, et reconnaissons son attention paternelle dans nos vies.

Mais c'est surtout à la messe, forme principale de culte public de l'Église, que nous pouvons proclamer : « Rendez au Seigneur, familles des peuples, rendez au Seigneur la gloire et la puissance, rendez au Seigneur la gloire de son nom ».

L'Eucharistie se nomme « source et sommet de toute la vie chrétienne ». Tout le reste de notre vie de foi en découle, et tout y reconduit. Elle « contient tout le trésor spirituel de l'Église » (Catéchisme de l'Église catholique, 1324).

Cela a des conséquences pratiques pour nous. Non seulement devons-nous rendre gloire à Dieu dans la digne célébration du sacrement, mais nous devons aussi vivre notre vie quotidienne de manière à « rendre à Dieu ce qui est à Dieu ».

N'est-ce pas ce que faisait Marie en chantant son Magnificat ?

St Paul écrit : « Notre annonce de l'Évangile n’a pas été, chez vous, simple parole, mais puissance, action de l’Esprit Saint, pleine certitude ». Voilà l’objectif auquel nous devons tous aspirer.

Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity