PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

jeudi 30 octobre 2014

DEATH - GRACE - LIFE ::: LA MORT- LA GRACE - LA GRACE ::: LA MUERTE - LA GRACIA - LA VIDA -

November 2, 2014

Death, Grace, Life

(Wisdom 3:1-9;
Romans 6:3-9; 
John 6: 37-40. Other texts may be used.)
Father Rene Butler, MS

Today’s first reading is the one most commonly chosen for funerals, and no wonder. It has virtually no equal for the comfort it offers, except for the 23rd Psalm, as we “walk through the dark valley” of grief and tears.
Death is among the causes of Mary’s tears at La Salette. “Children under seven will be seized with trembling and die in the arms of the persons who hold them.” Like many of the prophets, she would rather see such a prophecy unfulfilled. The death of the little innocent ones wrings all but the hardest of hearts, how much more the gentle heart of Mother Mary.
This, of course, would require that her people change their ways and return to God with all their heart.
“We who were baptized into Christ Jesus,” writes St. Paul, “were baptized into his death.” This is not a depressing thought, but a hope-filled one. He goes on to add that the object of baptism is that “we too might live in newness of life.” As death no longer has power over Jesus, so it will have no more power over us.
The Beautiful Lady calls us to live the life of the baptized, to let the power of grace work in us. Eternal life is our Christian destiny, now and hereafter, a most especial gift. Mary’s tears fall in abundance because her people, by rejecting the gift, have rejected the Giver.
Yet is her hope “full of immortality.” She will not abandon us. To achieve her goal she uses every means: words of encouragement, words of complaint, motherly advice, as well as symbols that may speak variously to each of us.
She will see us through the crisis, she will guide us to the banquet of life, to her Son who will raise us up on the last day.
The way may be like the steep zigzag path that Mary traced at the end of the Apparition just before she disappeared. Like the two children,  however, we can stay close behind, confident that where she leads we cannot fail to be secure. She will bring us to her Son, through whose death we have, and will have, grace and life.



2 novembre 2014

La Mort, La Grace, 
           La Vie

(Sagesse 3: 1-9; 
Romains 6: 3-9; 
Jean 6: 37-40. D'autres textes peuvent être utilisés.)
Traduction: Paul Dion

La première lecture d'aujourd'hui est communément la plus choisie pour les funérailles, et rien d'étonnant. Il n'y a pratiquement pas d'égal pour le confort qu'elle offre, à l'exception du Psaume 23, que nous «passons un ravin de ténèbres" de chagrin et de larmes.
La mort est parmi les causes des larmes de Marie à La Salette. «Les enfants de moins de sept seront saisis en tremblant et meurront dans les bras de ceux qui les portent." Comme la plupart des prophètes, elle préfère voir une telle prophétie inassouvi. La mort des petits innocents tord tous mais les plus durcis des cœurs, combien plus le cœur doux de la Vierge Marie.
Ceci, bien sûr, requière que ses gens changent leurs mœurs et reviennent à Dieu de tout cœur.
«Nous qui avons été baptisés en Jésus-Christ», écrit saint Paul, "avons été baptisés en sa mort." Ce n'est pas une pensée déprimante, mais une pleine d'espoir. Il poursuit en ajoutant que l'objet du baptême est que «nous aussi vivions une vie renouvelée." Alors la mort n'a plus aucun pouvoir sur Jésus, donc elle n'aura plus de pouvoir sur nous.
La Belle Dame nous appelle à vivre la vie des baptisés, pour que la puissance de la grâce exerce sa force chez nous. La vie éternelle est notre destin chrétien, maintenant et ci-après, un don très spécial. Les larmes de Marie tombent en abondance, car son peuple, en rejetant le don, ont rejeté le Donateur.
Pourtant, c'est une espérance "pleine d'immortalité." Elle ne nous abandonnera pas. Pour atteindre son but, elle utilise tous les moyens: des mots d'encouragement, des paroles de plainte, des conseils maternels, ainsi que des symboles qui peuvent parler différemment à chacun de nous.
Elle nous aidera à surmonter la crise, elle nous guidera au banquet de la vie, vers son Fils qui nous ressuscitera au dernier jour.
La façon peut-être comme le sentier en zigzag a pic que Marie remonte à la fin de l'Apparition, juste avant sa disparition. Comme les deux enfants, cependant, nous pouvons rester près derrière elle, confiant que la où elle nous dirigera nous ne pouvons pas manquer d'être sécurisé. Elle nous amènera à son Fils, par la mort duquel nous avons, et aurons, la grâce et la vie.


2 de noviembre de 2014

Muerte, Gracia, Vida

(Sabiduría 3:1-9; 
Romanos 6:3-9; 
Juan 6: 37-40. Otros textos podrían ser usados.)
Traduccion: Hno Moises Rueda, MS

La primera lectura de hoy es una de las más comúnmente usadas en los funerales, y no sin razón. Esta lectura no tiene igual en cuanto al consuelo que ofrece, a excepción del salmo 23, cuando nos toca “caminar por valles muy oscuros” de dolor y llanto.
La muerte está entre las cosas que provocan el llanto de María en La Salette. “Los niños menores de 6 años serán atacados por temblores y morirán en los brazos de las personas que los sostengan” Como muchos de los profetas ella vería que dicha profecía aún no se ha cumplido del todo. La muerte de los pequeños inocentes conmueve a todos los corazones menos a los endurecidos, ¿Cuánto más al corazón apacible de María?
Esto por supuesto requerirá que todo su pueblo transforme su modo de vivir y se vuelva a Dios de todo corazón.
 “Nosotros que fuimos bautizados en Cristo Jesús” escribe San Pablo, “fuimos bautizados en su muerte” este no es un modo deprimente de pensar sino más bien lleno de vida. San Pablo afirma también que el propósito del bautismo es que “nosotros también vivamos en una vida nueva”. Porque la  muerte ya no tiene poder sobre Jesús y por lo tanto ya no tiene poder sobre nosotros.
La Bella Señora nos llama a vivir la vida del bautizado, a dejar que el poder de la Gracia haga su obra en nosotros. La vida eterna es el destino del cristiano, desde ahora y para siempre, el más especial de todos los dones. Las lágrimas de María se derraman en abundancia porque su pueblo al rechazar este don ha rechazado al Dador.
Aun así su esperanza está “llena de inmortalidad”. Ella no nos abandonará.  Para alcanzar su meta ella usa todos los medios: palabras de ánimo, palabras de reclamo, consejos maternales, también usa símbolos que pueden hablarnos de distintos modos a cada uno de nosotros.
Ella nos mirará en nuestras crisis, ella nos guiará al banquete de la vida, a su Hijo quien nos resucitará el último día.

El camino podría ser como en la senda zigzagueante que María recorrió al final de la Aparición justos antes de desaparecer. Como los dos niños, sin embargo podemos quedarnos cerca detrás de ella, confiantes en que su guía no fallará porque es segura. Ella nos atraerá hacia su Hijo, por cuya muerte tenemos y tendremos gracia y vida.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity