PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 30 juin 2017

DOMINION -- LA DOMINATION -- EL DOMINIO

Image result for Dominion of life or death
(Thirteenth Sunday in Ordinary Time:  
2 Kings 4:8-16; 
Romans 6:3-11;  
Matthew 10: 37-42)
Fr. Rene Butler MS

Did you notice how many times St. Paul refers to death in our second reading? I count about ten. He also mentions sin, twice. His point, however, is to talk about life, which he also mentions explicitly several times.  All these elements come together in the last sentence:  “You too must think of yourselves as dead to sin and living for God in Christ Jesus.“
The context is baptism, in which we died with Christ so as to live with him. Death no longer has dominion over him or us, and neither does sin.
That presumes that we are faithful to our baptismal commitments. Christians baptized as infants will be expected at some point to ratify for themselves the profession of faith made on their behalf.
But experience teaches that this fidelity cannot be presumed, that this ratification is by no means guaranteed. Thus the dominion of death and of sin comes to be reestablished.
Such was the situation that caused Mary to come to La Salette. She spoke some challenging words, but not so challenging as those we find in today’s Gospel. Jesus demands our absolute and total loyalty. We have to take up our cross. That is the cost of discipleship.
It ought not to surprise us that many people are unwilling to accept these demands—today, as in 1846 and in the ancient Greek and Roman and Asian world where the Gospel was first preached.
At La Salette, Our Lady shows regret at the situation into which her people have fallen, materially and spiritually; she cannot bear to see the dominion of sin and death in their lives. She weeps because they have lost respect for her Son and the things of God. Their baptism no longer means anything to them.
But she shows determination as well. She will not simply stand by and let them reap the consequences of their sins.
On her breast she shows us Christ crucified, to remind us that he who died for our sins did so in order that we might truly live. The cost of discipleship cannot compare to the price Jesus paid to save us.
Whose dominion will we choose: Christ’s or death’s?

Image result for Dominion du peche ou de la vie

(Treizième dimanche en temps ordinaire: 
2 Rois 4: 8-16, 
Romains 6: 3-11, 
Matthieu 10: 37-42)
Pere René Butler MS

Avez-vous remarqué combien de fois St. Paul fait référence à la mort dans la deuxième lecture? J'en compte environ dix. Il mentionne le péché aussi, deux fois. Son point, cependant, est de parler de la vie, ce qu'il mentionne explicitement à plusieurs reprises.
Tous ces éléments se rejoignent dans la dernière phrase: "Vous devez aussi vous considérer comme mort au péché et en vie pour Dieu en Jésus-Christ ".
Le contexte est le baptême dans lequel nous sommes morts avec le Christ de sorte que, apres tout, nous puissions vivre avec lui. La mort ne retient plus de domination sur lui ni sur nous, ni sur le péché.
Cela suppose que nous sommes fidèles à nos engagements de baptême. A un moment donné, il est entendu que les chrétiens baptisés comme nourrissons ratifieront de par eux-mêmes la profession de foi faite en leur nom.
Mais l'expérience enseigne que cette fidélité ne peut être présumée, que cette ratification n'est nullement garantie. Ainsi, la domination de la mort et du péché se rétablissent.
Telle était la situation qui causa la venue de Marie à La Salette. Elle a dit des paroles défiantes, mais pas si dures que celles que nous trouvons dans l’Évangile d'aujourd'hui. Jésus exige notre loyauté absolue et totale. Nous devons prendre notre croix. C'est le coût du disciple.
Il ne faut pas nous surprendre que beaucoup de gens ne veulent pas accepter ces demandes, aujourd'hui, comme en 1846 en Europe et dans l'ancien monde grec, romain et asiatique où l'évangile a d'abord été prêché.
Chez La Salette, Notre-Dame regrette la situation dans laquelle son peuple est tombé, matériellement et spirituellement; Elle ne peut pas supporter de voir la domination du péché et de la mort dans leur vie. Elle pleure parce qu'ils ont perdu le respect pour son Fils et des choses de Dieu. Leur baptême ne leur fait plus rien.
Mais elle montre aussi sa détermination. Elle ne se tiendra pas seulement dans la marge pour les laisser récolter les conséquences de leurs péchés.
Sur sa poitrine, elle nous montre le Christ crucifié, pour nous rappeler que celui qui est mort pour nos péchés l'a fait afin que nous puissions vraiment vivre. Le coût d’être disciple ne peut se comparer au prix que Jésus a payé pour nous sauver.
Image result for Dominio del vicio o de la virtud
Quel domaine choisirons-nous: le Christ ou la mort?
Traduction:  Paul Dion


(Trigésimo Domingo del Tiempo Ordinario: 
2 Reyes 4:8-16; 
Romanos 6:3-11;  
Mateo 10: 37-42)
Padre Ren Butler MS

¿Has notado cuántas veces San Pablo hace referencia a la muerte en la segunda lectura? Yo pude contar unas 10 veces. También menciona el pecado, dos veces. Su tema central, no obstante, es hablar de la vida, de la cual hace referencia explícita muchas veces.
Todos estos elementos se juntan en la última oración: “Considérense a ustedes mismos como muertos al pecado y viviendo para Dios en Cristo Jesús”
El contexto es el Bautismo, en el cual nosotros morimos con Cristo para que podamos vivir con él. La muerte ya no tiene dominio sobre él ni sobre nosotros, tampoco el pecado.
Aquello supone que somos fieles a nuestros compromisos bautismales. De los cristianos bautizados siendo bebés se espera que en algún momento ratifiquen por su propia cuenta la profesión de fe que un día alguien más hizo en nombre de ellos.
Pero la experiencia nos enseña que esta fidelidad no debe darse por hecha, que esta ratificación de ningún modo está garantizada.
Ese fue el motivo que hizo que María viniera a La Salette. Ella pronunció algunas palabras desafiantes, pero no tanto como aquellas que encontramos en el Evangelio de hoy.  Jesús pide de nosotros una lealtad absoluta y total. Tenemos que cargar con nuestra cruz. Ese es el precio del discipulado.
No debe sorprendernos el hecho de que muchas personas no están dispuestas a aceptar este pedido, tanto hoy como en el mundo grecorromano y asiático donde el Evangelio fue predicado primeramente.
En la Salette, Nuestra Señora siente pesar por la situación en la que su pueblo ha caído, materialmente y espiritualmente; ella no soporta ver el dominio del pecado y de la muerte sobre la vida de ese su pueblo. Ella llora porque han perdido el respeto por su Hijo y por las cosas de Dios. El Bautismo ya no tiene ningún valor para ellos.
Pero también muestra determinación. Ella no se quedará tranquila dejándoles sufrir las consecuencias del pecado.
Sobre su pecho lleva un Cristo crucificado, para que nos acordáramos de aquel que murió por nuestros pecados y que hizo tanto para que de verdad nosotros podamos vivir. El costo del discipulado no puede compararse con el precio que Jesús pagó para salvarnos.
Cuál dominio habremos de elegir: ¿El de Cristo o el del pecado?
Traduccion: Hno Moises Rueda MS



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity