PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 2 novembre 2018

THE LORD OUR GOD -- LE SEIGNEUR NOTRE DIEU -- EL SEÑOR NUESTRO DIOS

(31st Sunday in Ordinary Time: 

Deut. 6:206; 
Heb. 7:23-28; 
Mark 12:28-34)
Fr.Rene Butler  MS
The Israelites, in Egypt and in Canaan, were surrounded by peoples that worshiped many gods. Moses and the prophets often had to remind them that they had one God only, the Lord.
In Christianity, there is one Savior, Jesus, in whom “all the fullness was pleased to dwell, and through him to reconcile all things for him, making peace by the blood of his cross” (Col. 1:19-20). So, why do we call Our Lady of La Salette Reconciler of Sinners?
She did not take this title to herself. It was given to her by the faithful. They were not theologians, nor were they heretics. They understood, as we do, that Mary is a reconciler by association with the One Reconciler. On the one hand she pleads with him constantly on our behalf; on the other she comes to draw us to him, bearing the supreme symbol of reconciliation on her breast, her crucified Son who, as the Letter to the Hebrews declares, “is always able to save those who approach God through him, since he lives forever to make intercession for them.”
The Beautiful Lady ultimately invites us to make our own the words of the Psalmist: “I love you, O Lord, my strength, O Lord, my rock, my fortress, my deliverer, my God, my rock of refuge, my shield, the horn of my salvation, my stronghold!”
Notice in particular the use of the word ‘rock.’ It is often used as a metaphor for God as the firm foundation of our faith. Jesus used it at the end of the Sermon on the Mount to describe his teaching (Mt 7:24).
Notice also the insistence on the pronoun ‘my.’ God is not just strength, rock, fortress, etc., in some abstract way, but he is claimed in a personal way. In a similar manner, we call God ‘our’ Father, and Jesus ‘our’ Lord and, yes, the Blessed Virgin ‘our’ Lady.
The same insistence is seen in the ‘first of all the Commandments,’ cited in the Gospel and in Deuteronomy. “You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.” Faith is not pure theology, or academic knowledge of Scripture. Unless the faith becomes our faith, my faith, yours too, the most important element is missing.


Deutéronome 6, 2-6 ; 
Hébreux 7, 23-28 ; 
Marc 12, 28-34)
Pere Rene Butler  MS

Les israélites, en Egypte comme dans la terre de Canaan, étaient entourés de peuples qui adoraient plusieurs dieux. Moïse et les prophètes ont souvent dû leur rappeler qu’ils n’avaient qu’un seul Dieu, le Seigneur.
Pour nous, chrétiens, il n’y a qu’un seul Sauveur, Jésus, et « Dieu a jugé bon qu’habite en lui toute plénitude et que tout, par le Christ, lui soit enfin réconcilié, faisant la paix par le sang de sa Croix » (Col. 1, 19-20). Alors, pourquoi appelons-nous Notre Dame de la Salette Réconciliatrice des pécheurs ?
Elle ne s’est pas approprié ce titre. Il lui vient des fidèles. Ils n’étaient ni théologiens ni hérétiques. Ils comprenaient, comme nous d’ailleurs, que Marie est réconciliatrice par association à l’Unique Réconciliateur. D’une part, elle le prie sans cesse pour nous ; d’autre part, elle vient pour nous rapprocher de lui, portant sur sa poitrine le suprême symbole de la réconciliation, son Fils crucifié qui, selon la Lettre aux Hébreux, est toujours « capable de sauver d’une manière définitive ceux qui par lui s’avancent vers Dieu, car il est toujours vivant pour intercéder en leur faveur. »
Au fonds, la Belle Dame nous invite à faire nôtres les paroles du psalmiste : « Je t’aime, Seigneur, ma force : Seigneur, mon roc, ma forteresse, Dieu mon libérateur, le rocher qui m’abrite, mon bouclier, mon fort, mon arme de victoire ! »
Remarquez particulièrement l’usage de la parole ‘roc’. Ce mot sert souvent de métaphore pour Dieu, fondement solide de notre foi. Jésus s’en sert à la fin du Sermon de la montagne pour décrire son enseignement.
Remarquez aussi l’insistance sur le pronom ‘mon. » Dieu n’est pas force, roc, forteresse, etc., de façon abstraite, mais de façon toute personnelle. De même, nous appelons Dieu ‘notre’ Père, et Jésus ‘notre’ Seigneur et, oui, la Vierge ‘notre’ Dame.
La même emphase se voit dans ‘le premier de tous les commandements,’ cité dans l’Evangile et dans Deutéronome : « Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, de tout ton esprit et de toute ta force. » La foi n’est pas simplement de la théologie, ni la connaissance académique de l’Ecriture sainte. Si ‘la’ foi ne devient pas ‘notre’ foi, ‘ma’ foi, et la ‘vôtre’ aussi, alors il y manque l’élément le plus important.
 Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S.


Image result for Marcos 12:28-34)
 (31er Domingo del Tiempo Ordinario:
Deut. 6:206;
Heb. 7:23-28;
Marcos 12:28-34)
Pe Rene Butler MS

Los Israelitas, en Egipto y en Canaán, estaban rodeados por pueblos que adoraban a muchos dioses. Moisés y los profetas a menudo tenían que recordarles que ellos tenían un solo Dios, el Señor.
En el Cristianismo, hay un Salvador, Jesús, en quien “Dios quiso que residiera toda la Plenitud. Por él quiso reconciliar consigo todo lo que existe en la tierra y en el cielo, restableciendo la paz por la sangre de su cruz” Col. 1:19-20). Entonces, ¿por qué llamamos a Nuestra Señora de La Salette la Reconciliadora de los Pecadores?
Ella no se atribuyó a si misma este título. Fueron los fieles los que se lo dieron. No eran Teólogos, tampoco herejes. Ellos entendieron, lo mismo que nosotros, que María es reconciliadora por asociación con el Único Reconciliador. Por un lado, ella reza constantemente por nosotros; por otro lado ella viene a conducirnos a él, portando el símbolo supremo de la reconciliación sobre su pecho, su Hijo Crucificado, como la Carta a los Hebreos lo declara, “él puede salvar en forma definitiva a los que se acercan a Dios por su intermedio, ya que vive eternamente para interceder por ellos”.
La Bella Señora básicamente nos invita a hacer nuestras las palabras del Salmista: “¡Yo te amo, Señor, mi fuerza, Señor, mi Roca, mi fortaleza y mi libertador, mi Dios, el peñasco en que me refugio, mi escudo, mi fuerza salvadora, mi baluarte!”
Resalta de manera particular el uso de la palabra ‘roca’. Se usa muchas veces como una metáfora para Dios como el fundamento firme de nuestra fe. Jesús la usó al final del Sermón del Monte para describir sus enseñanzas (Mt 7:24).
Notemos también la insistencia con respecto al pronombre ‘mi’. Dios no es solo fuerza, roca, fortaleza, etc., de forma abstracta, sino que es reclamado de manera personal. De forma parecida, llamamos a Dios ‘nuestro’ Padre, y a Jesús ‘nuestro’ Señor y, sí, a la Santísima Virgen ‘nuestra’ Señora.
La misma insistencia se ve en el ‘primero’ de todos los Mandamientos, que se cita en el Evangelio y en Deuteronomio.  “Amarás al Señor, tu Dios, con todo tu corazón y con toda tu alma, con todo tu espíritu y con todas tus fuerzas” La fe no es puramente teología, o un conocimiento académico de las Escrituras. A menos que la fe se transforme en nuestra fe, mi fe, la tuya también, el elemento más importante estará faltando.

Traducción:  Hno Moisés Rueda


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity