Jeremiah 1:4-19;
1 Corinthians 13;
Luke 4:21-30)
“Patient, kind, not jealous, not pompous,” all of these qualities
describe a love that can be called tenderness. Nothing
could be further from the “tough love” that Jeremiah will need and that Jesus sometimes shows.
could be further from the “tough love” that Jeremiah will need and that Jesus sometimes shows.
We find both kinds of love throughout the Scriptures (even in Jeremiah)
so it ought not to surprise us to find both at La Salette.
“Don’t be afraid” were Mary’s first words, rendered more reassuring by
her calling Maximin and Mélanie “my children.” Her tears, her proximity to the
children, her gentle reminder about the importance of prayer—these and other
things speak of her tenderness for the two children and for her people.
Early in his letter, St. Paul had hard words for the Corinthians about
their incessant quarrels, and for anyone who “eats the bread or drinks the cup
of the Lord unworthily.” Chapter 13 now presents the ideal, not beyond our
reach, but not automatic either.
The Beautiful Lady’s hard words concern the failure to observe the
Sunday obligation to rest and to attend Mass, the refusal to follow the
prescriptions of Lent, and especially the abuse of her Son’s name. Here she
uses “tough love.”
In Proverbs 13:24 we read: “Whoever spares the rod hates the child, but
whoever loves will apply discipline.” The discipline Mary uses at La Salette is
tempered by her tenderness. She wants to show her people what they must to
avoid the rod or, in her words, the strong, heavy arm of her Son.
Jesus at Nazareth did not hide his displeasure when those who spoke
highly of him and then wondered out loud, “Isn’t this the son of Joseph?”
(meaning “just” the son of Joseph). He chastised them, but only verbally, and then left them, punishment
enough for their lack of faith.
(4to Domingo del Tiempo
Ordinario:
Jérémie 1, 4-19 ;
1 Corinthiens 13 ;
Luc 4, 21-30)
Fr. Rene Butler MS
« … prend patience, rend
service, ne jalouse pas ; ne se gonfle pas d’orgueil, » autant de qualités qui
décrivent l’amour qui peut se nommer la tendresse. De là à l’amour pur et dur
dont a besoin Jérémie, et que Jésus démontre à l’occasion, il y va de loin.
Ces deux espèces d’amour se
trouvent partout dans la Bible (même chez Jérémie), donc on ne se surprend pas
de trouver les deux à la Salette.
Les premières paroles de
Marie, « N’ayez pas peur, » deviennent plus rassurantes lorsqu’elle appelle
Maximin et Mélanie « mes enfants. » Ses larmes, sa proximité aux enfants, son
petit rappel au sujet de l’importance de la prière, autant d’éléments qui nous
démontrent sa tendresse envers les deux enfants et envers son peuple.
Plus tôt dans sa lettre, st
Paul emploie des paroles dures envers les Corinthiens et contre leurs querelles
incessantes, et pour « celui qui aura mangé le pain ou bu la coupe du Seigneur
d’une manière indigne. » Le chapitre 13 nous présente l’idéal, non hors de
portée, mais qui ne vient pas automatiquement.
Les dures paroles de la
Belle Dame concernent l’infraction de la loi du repos sabbatique et de la messe
dominicale, le refus d’obéir aux prescriptions du Carême, et surtout le
non-respect du nom de son Fils. Là elle se sert d’amour pur et dur.
Dans Proverbes 13, 24 nous
lisons : « Qui ménage sa trique n’aime pas son fils, qui l’aime vraiment veille
à le corriger. » La discipline dont se sert la Vierge de la Salette est
tempérée par sa tendresse. Elle veut démontrer à son peuple ce qu’il doit faire
afin d’éviter la trique ou, dans ses propres paroles, le bras fort et pesant de
son Fils.
A Nazareth, Jésus n’a pas
caché son déplaisir quand ceux qui lui rendaient témoignage se demandaient
ensuite, « N’est-ce pas là le fils de Joseph ? » (Comme dire que ce n’est que
le fils de Joseph). Il les châtia, mais seulement de parole, et ensuite il les
quitta, punition suffisante pour leur manque de foi.
Ce fut le déplaisir de son
Fils qui poussa la Vierge à intervenir dans la vie de son peuple. Elle devait
leur faire comprendre que seulement la conversion pourrait détourner le
désastre imminent. Son amour nous fournit le modèle à suivre : « il ne
s’emporte pas ; il n’entretient pas de rancune ; mais il trouve sa joie dans ce
qui est vrai. » En fin de compte, il s’agit de l’amour idéal, qui « ne passera
jamais. »
Traduction : P. Paul
Belhumeur, M.S.Jeremias 1:4-19;
Pablo 1 Corintios 13;
Lucas 4:21-30)
Pe Rene Butler MS
“Paciente, servicial, no
envidioso, no hace alarde”, todas estas cualidades describen un amor que puede
ser llamado ternura. Nada podría estar más lejos del “amor puro y duro” que
Jeremías necesitará, y que Jesús demuestra a veces.
Encontramos ambas clases de
amor a lo largo de las Escrituras (aun en Jeremías) por eso no debería
sorprendernos el encontrarlos también en La Salette.
“No tengan miedo” fueron las
primeras palabras de María, palabras que se hicieron más tranquilizadoras
cuando ella les dijo a Maximino y Melania “hijos míos”. Sus lágrimas, su
cercanía a los niños, la manera tan amable con que les recuerda la importancia
de la oración – estas y otras cosas hablan de la ternura que ella tiene por los
dos niños y por su pueblo.
Más hacia el comienzo de su
carta, San Pablo tenía duras palabras para los Corintios por sus incesantes
enfrentamientos y para todo aquel “que coma el pan o beba la copa del Señor
indignamente”. Es el Capítulo 13 que nos presenta el ideal, un ideal no fuera
de nuestro alcance, pero que no se da automáticamente.
Las duras palabras de la
Bella Señora tienen que ver con el incumplimiento de la observancia dominical
de descansar y de ir a misa, el rechazo a seguir las prescripciones de la
Cuaresma, y especialmente el abuso del nombre de su Hijo. Aquí ella usa el
“amor puro y duro”.
En Proverbios 13:24 leemos:
“El que mezquina la vara odia a su hijo, el que lo ama se esmera por
corregirlo”. La disciplina que María usa en La Salette se suaviza con su
ternura. Ella quiere que su pueblo vea la urgencia de evitar la vara o, en sus
palabras, el fuerte y tan pesado brazo de su Hijo.
Jesús en Nazaret no escondió
su descontento cuando aquellos que daban testimonio a favor de él luego se
preguntaban en voz alta, «¿No es éste el hijo de José?» (queriendo decir
“solamente” el hijo de José). Los reprendió, pero de manera verbal, y luego se
alejó de ellos, suficiente castigo por su falta de fe.
Fue el disgusto de su Hijo
lo que hizo que Nuestra Señora intervenga en la vida de su pueblo. Ella tenía
que hacerles comprender que la manera de evitar el desastre inminente se daba
por medio de la conversión. Su amor sirve de modelo para nosotros: “No se
irrita, no tiene en cuenta el mal recibido, sino que se regocija con la
verdad”. Sobre todo, este es el amor ideal que “no pasará jamás.”
Traducción: Hno. Moisés
Rueda, M.S.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity