PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 16 août 2019

MARY'S JEREMIAD -- IL LAMENTO DE MARIA -- LA JÉRÉMIADE DE MARIE


(20th Ordinary Sunday: 
Jeremiah 38:4-10;
Hebrews 12:1-4; 
Luke 12:49-53)
Fr. René Butler  MS
There is no such thing as an isaiad, or a hosead, or an ezekielad. A jeremiad, on the other hand, means a keen lament, of the kind typically found in Jeremiah. Not only is the book of Lamentations traditionally attributed to him, but no other prophet was so opposed in his mission or so unhappy in his vocation as he.
Parts of the message of Our Lady of La Salette have the character of a Jeremiad. She complains of the seeming futility of her efforts on her people’s behalf: “As for you, you pay no heed.”
In Jeremiah 14:17 we read: “Let my eyes stream with tears night and day, without rest, over the great destruction which overwhelms the virgin daughter of my people, over her incurable wound.” The Beautiful Lady likewise weeps over her people—but also over her crucified Son, whose image she wears over her heart.
The cross was an instrument not only of torture but of shame, as the letter to the Hebrews acknowledges very clearly: “Jesus endured the cross, despising its shame.”
Crucified with real criminals near an entrance to the city, helpless, mocked, naked to the eyes of every passerby, Jesus suffered humiliations we can scarcely imagine. This was part of the “baptism with which I must be baptized,” of which we read in the gospel.
The image of Jesus crucified is the most powerful symbol of God’s love for us. But Jesus himself recognized that many would reject him, and that faith in him would lead to division. This is no less true today than it was then.
Maybe this is one of the reasons why many Christians wear a cross, “the emblem of suffering and shame,” as the song goes. We know we are not worthy of the great gift Jesus won for us. He endured the cross “for the sake of the joy that lay before him,” a joy that surely includes us. There is no shame in being a disciple of Jesus.
Maximin said his first thought on seeing the Lady was that she had been beaten and fled to the mountain to “weep her eyes out.” Yes, Mary’s eyes streamed with tears at La Salette. Let us so live as to console her afflicted heart. 



Jeremías 38:4-10;
Hebreos 12:1-4;
Lucas 12:49-53)
Pe Rene Butler  MS

Típicamente en el libro de Jeremías se encuentran lamentos. El libro de las Lamentaciones tradicionalmente se atribuye a él, y ningún otro profeta se había opuesto tanto a su misión o llegó a ser tan infeliz en su vocación como él.
Partes del mensaje de Nuestra Señora de La Salette tienen el toque de Jeremías. Ella se queja de la aparente inutilidad de sus esfuerzos en favor de su pueblo: “…y ustedes no hacen caso’.
En Jeremías 14:17 leemos: “Que mis ojos se deshagan en lágrimas, día y noche, sin cesar, porque la virgen hija de mi pueblo ha sufrido un gran quebranto, una llaga incurable”. Del mismo modo la Bella Señora llora por su pueblo – pero también por su Hijo crucificado, cuya imagen lleva sobre su corazón.
La cruz era un instrumento no sólo de tortura sino de vergüenza, tal como la carta a los Hebreos lo afirma muy claramente: “Soportó la cruz sin tener en cuenta la infamia”.
Crucificado junto a verdaderos criminales cerca de una de las entradas a la ciudad, indefenso, objeto de burla, desnudo ante los ojos de los transeúntes, Jesús sufrió de humillaciones que difícilmente podemos imaginar. Esto era parte del bautismo que tenía que recibir, del cual leemos en el evangelio.
La imagen de Cristo crucificado es el símbolo más poderoso del amor de Dios por nosotros. Pero Jesús mismo reconoció que muchos lo rechazarían, y que la fe en él traería la división. Esto no es menos cierto hoy que en aquel entonces.
Tal vez esta es la razón por la cual muchos cristianos llevan una cruz, “el emblema del sufrimiento y de la vergüenza” como dice un famoso himno norteamericano. Sabemos que no somos dignos de este gran don ganado por Jesús en nuestro favor. El soportó la cruz, y no hay que tener vergüenza en ser discípulo suyo.
Maximino dijo que lo primero que pensó al ver a la Señora fue que había sido maltratada y huyó a la montaña para “llorar su dolor”. Sí, los ojos de María se llenaron de lágrimas en La Salette. Vivamos de tal manera que podamos consolar su afligido corazón.
 Traducción: Hno. Moisés Rueda, M.S.

(20e dimanche ordinaire :

Jérémie 38, 4-10 ;
Hébreux 12, 1-4 ;
Luc 12, 49-59)
Pere Rene Butler  MS

On n’entend jamais parler d’une isaïade, ni d’une hoséade, ni d’une ézéquiélade. Par contre, une jérémiade signifie une lamentation ardente, telle qu’on trouverait chez Jérémie. Non seulement est-ce que le Livre des Lamentations s’attribue généralement à lui, mais nul autre prophète a été tellement opposé dans sa mission, ni si mécontent dans sa vocation.
Certains éléments du message de Notre Dame de la Salette porte le caractère d’une jérémiade. Elle se plaint de la futilité apparente de ses efforts pour son peuple : « pour vous autres, vous n'en faites pas cas. »
Chez Jérémie 14, 17 nous lisons : « Que mes yeux ruissellent de larmes nuit et jour, sans s’arrêter ! Elle est blessée d’une grande blessure, la vierge, la fille de mon peuple, meurtrie d’une plaie profonde. » De même la Belle Dame pleure sur son peuple—mais aussi sur son Fils crucifié, dont elle porte l’image sur son cœur.
La croix était non seulement un instrument de torture, mais aussi de honte, comme le dit très clairement la Lettre aux Hébreux : Jésus « a enduré la croix en méprisant la honte de ce supplice. »
Crucifié entre de vrais criminels près d’une entrée de la cité, dépourvu, moqué, nu aux yeux de quiconque, Jésus a souffert des humiliations que l’on a peine à imaginer. Cela faisait partie du baptême que Jésus devait recevoir, que l’on voit décrit dans l’évangile.
L’image de Jésus crucifié est le symbole le plus puissant de l’amour de Dieu pour nous. Mais Jésus lui-même a reconnu que plusieurs le rejetteraient, et que la foi en lui résulterait en divisions. Cela n’est pas moins vrai aujourd’hui qu’alors.
C’est peutêtre pour cela que beaucoup de chrétiens portent une croix, « lemblème de la honte et du supplice, » selon un fameux hymne américain. Nous reconnaissons que nous ne sommes pas dignes du grand don que Jésus a gagné pour nous. Il a enduré la croix, et il n’y a pas de honte à être son disciple.
Maximin a dit que se première pensée en voyant la Dame était qu’elle avait été battue et s’était évadée dans la montagne pour pleurer tout son saoul. Oui, les yeux de Marie ruisselaient de larmes à la Salette. Vivons de façon à consoler son cœur affligé.
 Traduction : P. Paul Belhumeur, M.S.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity