“La main qui te frappe est la même qui te caresse.” (Joseph Thibault, mon grand-père maternel)
Ce soir le prédicateur, directeur de notre retraite du Carême
nous a présenté quelques idées qui découlent de l’avis contenue dans le psaume
111, vers 10, « La crainte de Dieu est le principe du savoir. »
(Bible de Jérusalem) Nous savons tous que
« La crainte de Dieu » est un des sept dons du Saint Esprit. Nous n’y pensons pas bien souvent, mais nous
devons tous nous rendre compte expressément que nous réglons notre vie selon
cette crainte. Mon fils aîné nous
parle souvent que nous lui avons appris comment vivre basé sur l’esprit de « culpabilité
catholique. » Le principe que notre
sagesse trouve ses racines dans la crainte du maître.
Et bien, il y a la une mesure de vérité. Ma mère nous a élevé sous la menace qu’elle
allait raconter notre manque de discipline a mon père. « Tu vas voir, que quand ton père arrivera
il va te varloper comme il faut ! »
C’est avec un peu d’humour que
quand nous étions adultes, nous disions a notre pauvre maman qu’elle se moquait
de la Vierge a La Salette qui avait dit aux deux bergers, « Si ça continue
je me verrai sans choix autre que de laisser tomber la bras de mon Fils. »
Mais après, nous savons qu’elle a aussi promis que si
nous nous convertissons en enfants sages, que la récolte deviendrait
miraculeusement abondante. C’est donc
une verite très profonde qui nous est révélé dans la sainte Ecriture. Nous ne semblons pas y penser très souvent de
ces temps-ci, mais je propose que ce ne soit pas une mauvaise idée de la garder
clairement en vue.
“The hand
that slaps you is the same one that caresses you.” (Joseph Thibault, my
maternal grandfather)
Tonight, the director
of our Lenten retreat presented some ideas arising from the advice contained in
Psalm 111, verse 10, "The fear of God is the beginning of knowledge."(
NIV ) We all know that "the fear of God" is one of the seven gifts of
the Holy Spirit. We do not think about it very often, but we all need to
realize that so often we expressly order our life according to that fear. My eldest son often tell us that we taught him
how to live based on the spirit of “Catholic
guilt.” The principle being that our wisdom
is rooted in the fear of the master.
Well, there’s
a measure of truth in that. My mother raised us under the threat that she would
inform our father about our unruly behavior. “You’ll see, when your father get’s
home, he’ll gie you a good one, all right!”
It is with a bit of humor when we
were adults, we would remind our poor mother that she mocked the Virgin at La
Salette who said to the two shepherds, "If this continues, I see no other
choice than to let drop my Son’s arm."
But after all
is said and done, we know that she also promised that if we become good children,
the harvest would miraculously be abundant. The saying is a very profound truth
that is revealed to us in Sacred Scripture. We do not seem to think about it very
often these days, but I suggest that this is not a bad idea to keep clearly in
view.
“El brazo que te llama la atención es el mismo que te acaricia."
(Joseph Thibault, mi abuelo materno)
El Predicador,
director de nuestro retiro Cuaresmal ha presentado algunas ideas que
surgen de un aviso contenido en el Salmo 111, 10: "El temor de Dios es el principio del
la sabiduría." Todos sabemos que el
"temor de Dios", es uno de los siete dones del Espíritu Santo.
Nosotros lo pensamos muy a menudo, pero todos tenemos que darnos cuenta de que
habíamos arreglado nuestra vida expresamente
de acuerdo con ese miedo en mente. Mi hijo mayor, de vez en cuando nos repite
que le enseñamos cómo vivir basado en el espíritu de "la culpabilidad
católica." El principio de que nuestra sabiduría tiene su raíz en el temor
del maestro.
Bueno, de acuerdo, hay allí una parte de verdad. Mi
madre nos crió bajo la amenaza de que nuestra falta de disciplina se lo diría a
mi padre. "Ya verás, cuando tu padre llega tú serás raspado bien!” Es con un poco de humor cuando éramos adultos,
decimos a nuestra pobre madre, al modo de una burla de la Virgen de La Salette,
que dijo a los dos pastores, "Si esto sigue así, no veo otra opción que
dejar caer el brazo de mi Hijo."
Pero después, sabemos que también prometió que si nos
convertimos a ser buenos hijos, la cosecha sería milagrosamente abundante. Esta
es una verdad muy profunda que se nos revela en la Sagrada Escritura. No me
parece que pensamos mucho en esto en estos días, pero sugiero que esto no es
una mala idea que deberíamos mantener claramente a la vista.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity