PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 30 octobre 2015

BLESSED -- BIENAVENTURADOS -- BIENHEUREUX

November 1, 2015

Blessed

(Revelation 7:2-14; 
1 John 3:1-3; 
Matthew 5:1-12)
Fr. Rene Butler, MS
(Newly elected Provincial Superior of the Province of Mary, Mother of the Americas)

A great many of the people who lived in the region around La Salette in 1846 were poor, but they did not feel blessed. Quite to the contrary, as Mary pointed out: “When you found the potatoes spoiled, you swore, and threw in my Son’s name.”
Still, the  message of the Beautiful Lady has a lot in common with the Beatitudes. It is addressed to “the meek” in the persons of Maximin and Melanie. In its invitation to reconciliation it calls for “peacemakers.” “They who hunger and thirst for righteousness,” can see in Mary’s allusions to prayer and Eucharist the need for a right relationship with God. Those who “mourn” the loss of  children dying “in the arms of the persons who hold them” will be “comforted” by the image of the Weeping Mother.
Our Lord’s Sermon on the Mount is foundational for Christian life. It is a source of both challenge and encouragement. The Beatitudes in particular are, as the rest of the Sermon makes clear, a sort of rule of life. The unnamed multitude of saints whom we celebrate today lived by that rule.
Our Lady’s message on another mountain serves as echo and reminder of our Lord’s Sermon. The crucifix she wears reminds us also of his sacrifice offered out of love for us all.
The hope she offers is not focused only on our ultimate salvation in the company of the saints, but also on our capacity to respond to his love as they did, even now—a response that St. John describes in these terms: “Everyone who has this hope based on him makes himself pure, as he is pure.”
The Blessed Virgin, like St. John, wants to open our eyes to “see what love the Father has bestowed on us that we may be called the children of God.” If all who glory in the name of Christian could take those words to heart, how eagerly we would respond to the message of La Salette. How humbly we would accept Mary’s criticisms and warnings. How sincerely we would submit to her Son. How greatly we would “rejoice and be glad,” even in times of hardship. How deeply we would renew our life of prayer.
And as a result, how “blessed” we would be!




1 de noviembre de 2015

Bienaventurados

(Apocalipsis7:2-14; 
1 Juan 3:1-3; 
Mateo 5:1-12)
Padre Rene Butler MS
(Nuevamente eligido Superiore de la provincia Maria, Reina de la Americas

Mucha de la gente que vivía en la región que rodea a La Salette en 1846, eran pobres, pero no se sentían dichosos. Muy por el contrario, como María lo señaló: “Cuando encontraron las papas estropeadas, juraban metiendo en medio el nombre de mi Hijo”
Y aun así, el mensaje de la Bella Señora tiene mucho en común con las Bienaventuranzas. Se dirige a “los mansos” en las personas de Maximino y Melania, En su invitación a la reconciliación hace un llamado a los “pacificadores” “Aquellos que tienen hambre y sed de justicia” pueden ver en las palabras de María un llamado a la oración y a la Eucaristía y en ello la necesidad de una correcta relación con Dios. Aquellos que se lamentan la perdida de los niños que mueren “en los brazos de las personas que los sostienen” serán “reconfortados” por la imagen de la Madre que llora.
El Sermón de nuestro Señor en el Monte de las Bienaventuranzas es el fundamento de la vida cristiana. Es una fuente tanto de desafío como de aliento. Las Bienaventuranzas en particular son, como el resto del Sermón lo aclara, una especie de regla de vida. La innumerable multitud de Santos por quienes celebramos este día, vivieron guiados por esa regla.
El mensaje de Nuestra Señora en otra montaña es un eco o un recordatorio del Sermón de nuestro Señor. El crucifijo que ella lleva no hace recordar el sacrifico del Señor ofrecido por amor a todos nosotros.
La esperanza que ella nos ofrece no se enfoca solamente en la salvación al final de los tiempos, allá en compañía de los santos, sino también en la capacidad de responder a su amor como ellos lo hicieron, - es para hoy – una respuesta de San Juan lo expresa en estos términos; “El que tiene su esperanza puesta en él, se purifica como él es puro”
La Santísima Virgen lo mismo que San Juan, quiere abrir nuestros ojos para que “veamos el amor del  Padre derramado sobre nosotros, para que seamos llamados hijos de Dios”. Si todos los que se glorían del nombre de cristianos pudieran tomar estas palabras en serio, cuan fervientemente desearían responder a este mensaje de La Salette. Cuan humildemente aceptaríamos las amonestaciones y las advertencias de María. Cuan sinceramente nos someteríamos a su Hijo. Cuánto nos “regocijaríamos y alegraríamos” aun en tiempos difíciles. Cuan profundamente renovaríamos nuestra vida de oración.
¡Y como resultado cuan “bienaventurados” seriamos!
Traduccion: MoisesRueda MS


1 novembre 2015

Bienheureux

(Apocalypse 7: 2-14;
1 Jean 3: 1-3;
Matthieu 5: 1-12)
Fr. René Butler, 
(Nouvellement élu Supérieur Provincial de la province Marie, Mère des Amériques)

Un grand nombre des personnes qui vivaient dans la région autour de La Salette en 1846 étaient pauvres, mais ils ne se sentaient pas bénites. Bien au contraire, comme Marie l’a souligné:«Quand vous avez trouvé les pommes de terre gâtées, vous juriez, et mettiez le nom de mon fils au milieu."
Pourtant, le message de la Belle Dame a beaucoup en commun avec les Béatitudes. Elle est adressée aux "doux" dans les personnes de Maximin et Mélanie. Dans son invitation à la réconciliation, elle fait appelle aux "artisans de paix." On peut voir "Ceux qui ont faim et soif de justice," dans les invitations de Marie à la prière et l'Eucharistie au développement d'une bonne relation avec Dieu. Ceux qui «pleurent» la perte d'enfants qui meurent "dans les bras des personnes qui les détiennent" seront "réconfortés" par l'image de la Mère qui pleure.
Le Sermon de notre Seigneur sur le Mont est fondamental pour la vie chrétienne. Il est à la fois une source de défis et d'encouragements. Les Béatitudes en particulier sont, clairement, comme le reste du Sermon, une sorte de règle de vie. La multitude anonyme des saints dont nous célébrons aujourd'hui a vécu par cette règle.
Le message de Notre-Dame sur une autre montagne sert d'écho et d’un rappel du sermon de notre Seigneur. Le crucifix qu'elle porte nous rappelle aussi de son sacrifice offert par amour pour nous tous.
L'espoir qu'elle propose ne se concentre pas seulement sur notre salut ultime dans la compagnie des saints, mais aussi sur notre capacité à répondre à son amour comme ils le faisaient, même maintenant une réponse que saint Jean décrit en ces termes: «Tous ceux qui ont cette espérance fondée sur le fait lui-même pur, comme lui est pur. "
La Sainte Vierge, comme saint Jean, veut ouvrir nos yeux pour «voir quel amour le Père nous a témoigné que nous soyons appelés enfants de Dieu." Si tous ceux pour qui vivent dans la gloire du nom de Chrétien pourraient prendre ces mots à cœur, avec quelle impatience nous répondrions au message de La Salette. Comment humblement nous accepterions les critiques et les avertissements de Marie. Comment sincèrement nous nous aurions soumis à son Fils. Combien nous serions "allègres et pleins de joie», même dans les moments difficiles. Comment profondément nous renouvellerions notre vie de prière.
Et en conséquence, comment "béni" serions-nous!
Traduction: Paul Dion

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Your comment will be read by the blog manager before posting. Some editing may occur for clarity