PRAY FOR ME -- PRIEZ POUR MOI -- OREN PARA MI

Visit the prayer log and add your intentions.

Visitez le carnet de prières et ajoutez-y vos intentions. Ici se trouve le lien.

Visiten el cuaderno de oraciones y anoten sus intenciones. Llamenlo clicando aqui.

vendredi 11 août 2017

ANGUISH OF HEART -- ANGOISSE DU CŒUR -- LAS ANGUSTIAS DEL CORAZON

Image result for 1 rois 19
Elijah, what are you doing here?

(Nineteenth Sunday in Ordinary Time: 
1 Kings 9:9-13; 
Romans 9:1-5; 
Matthew 14:22-33)
Fr. Renée Butler MS

Before and after the episode recounted in the first reading—the wind, earthquake, fire, and gentle sound—the Lord asks Elijah, “Why are you here?” and both times Elijah answers: “I have been most zealous for the Lord, the God of hosts, but the Israelites have forsaken your covenant.”
St. Paul describes the anguish he is experiencing for his own people. Having experienced for himself Jesus as Messiah and Savior, he dearly desired to share his faith with all devout Jews. That is why, in his missionary journeys, he went first to the local synagogues to preach the Good News, but with little success.
At La Salette Mary described her anguish in these terms: “How long a time I have suffered for you!... However much you pray, however much you do, you will never be able to recompense the pains I have taken for you.”
Jesus expressed disappointment with Peter’s little faith. Many Catholics and Christians today are grieved, not so much by the little faith as by the seemingly total absence of faith of so many. It is a comfort to know that St. Paul and the Beautiful Lady knew that sorrow as well. We are not alone.
In the Responsorial Psalm we find encouragement.
I will hear what God proclaims;
the LORD — for he proclaims peace…
Truth shall spring out of the earth,
and justice shall look down from heaven.
The LORD himself will give his benefits;
our land shall yield its increase.
How close this comes to the image Our Lady uses about the abundant harvests that will follow, ‘if they are converted.’ Her deeper purpose is to plant the seeds of peace and reconciliation, of truth and fidelity, of justice, which is a righteousness that includes but goes well beyond the requirements of commandments and laws. If these take root and produce fruit, the Lord’s benefits will follow.
Anguish of heart didn’t stop St. Paul or Our Lady from reaching out to their people. We needn’t let it stop us either. If for any reason we are unable to reach out in direct ways, we can always do so in prayer.

***********
Image result for Elijah,what are you doing here?
Elie, que fais-tu ici?
Dix-neuvième dimanche en temps ordinaire:
1 Rois 9: 9-13,
Romains 9: 1-5,
Matthieu 14: 22-33)
Pere René Butler MS

Avant et après l'épisode raconté en première lecture: le vent, le tremblement de terre, le feu et le son doux, le Seigneur demande à Elie, “Que fais-tu la, Elie?" Et a chaque fois Elie répondit: « J’éprouve une ardeur jalouse pour toi, Seigneur, Dieu de l’univers. Les fils d’Israël ont abandonné ton Alliance, renversé tes autels, et tué tes prophètes par l’épée ; moi, je suis le seul à être resté et ils cherchent à prendre ma vie. »
En deuxième lecture Saint Paul décrit l'angoisse qu'il éprouve pour son propre peuple. Ayant connu pour lui-même Jésus comme Messie et Sauveur, il a cherché de partager sa foi avec tous les Juifs dévots. C'est pourquoi, dans ses voyages missionnaires, il est allé d'abord aux synagogues locales pour prêcher la Bonne Nouvelle, mais avec peu de succès.
À La Salette, Mary a décrit son angoisse en ces termes: «Depuis le temps que je souffre pour vous autres! Si je veux que mon Fils ne vous abandonne pas, je suis chargée de le prier sans cesse. Vous aurez beau prier, beau faire, jamais vous ne pourrez récompenser la peine que j’ai prise pour vous autres.
Jésus a exprimé sa déception face a la manque de foi de Pierre. Beaucoup de catholiques et de chrétiens aujourd'hui sont affligés, pas tellement par la faiblesse de la foi que par ce qui apparaît être l'absence totale de foi chez tant de personnes. C'est un réconfort de savoir que saint Paul et la belle Dame connurent cette même douleur aussi. Nous ne sommes pas les seuls.
Dans le Psaume Responsorial, nous recevons cet encouragement :
     09 J'écoute : que dira le Seigneur Dieu ? + Ce qu'il dit, c'est la paix pour son peuple et               ses fidèles ; * qu'ils ne reviennent jamais à leur folie !
    10 Son salut est proche de ceux qui le craignent, et la gloire habitera notre terre.
    11 Amour et vérité se rencontrent, justice et paix s'embrassent ;
    12 la vérité germera de la terre et du ciel se penchera la justice.
    13 Le Seigneur donnera ses bienfaits, et notre terre donnera son fruit.
Dans la mesure où cela se rapproche de l'image que Notre-Dame utilise pour signaler les récoltes abondantes qui suivront, «s'ils sont convertis» nous ressentons que son but plus profond est de semer les germes de la paix et de la réconciliation, de la vérité et de la fidélité, de la justice, qui est une droiture qui comprend,, mais qui, en plus, va bien au-delà des exigences des commandements et des lois. Si ceux-ci prennent racine et produisent des fruits, les bénéfices du Seigneur suivront.
L'angoisse de cœur n'a pas empêché St. Paul ou Notre-Dame de toucher leur peuple. Nous ne devons pas nous lasser ni nous arrêter non plus. Si, pour quelque raison que ce soit, nous sommes incapables de prêter la main directement, physiquement, nous pouvons toujours le faire en prière.
Traduction:  Paul Dion

Related image
Elias, que haces aqui?

 (Decimo noveno Domingo del Tiempo Ordinario: 
1 Reyes 19:9-13; 
Romanos 9:1-5; 
Mateo 14:22-33)
Pe Rene Butler MS
Antes y después del episodio relatado en la primera lectura – el viento, el terremoto, el fuego y la brisa suave – el Señor le pregunta a Elías, “¿Por qué estás aquí?” y las dos veces Elías responde: Me consume el celo por el Señor, Dios Todopoderoso, porque los israelitas han abandonado tu alianza.”
San Pablo describe la angustia que está experimentando a causa de propio pueblo. Habiendo experimentado para sí mismo a Jesús como Mesías y Salvador, profundamente deseó compartir su fe con todos los judíos devotos. Es por eso que es sus viajes misioneros fue primeramente a las sinagogas locales para predicar las Buena Nueva, pero con poco éxito.
En La Salette María describe su angustia en estos términos: “Hace tanto tiempo que sufro por ustedes! … pero por mucho que recen, por mucho que hagan, jamás podrán recompensarme por el trabajo que he emprendido a favor de ustedes”
Jesús expresó su decepción por la poca fe de Pedro: Muchos católicos y cristianos hoy están afligidos, no tanto por la poca fe sino por la aparente falta total de fe de tantos. Es reconfortante sabe que San Pablo y la Bella Señora conocieron ese dolor. No estamos solos.

En el Salmo Responsorial encontramos ánimo.
Escucharé al Señor que proclama;
Al Señor que proclama la paz…
La justicia brotará desde la tierra,
Y la justicia mirará desde el cielo.
El mismo Señor nos dará sus bienes
Y nuestra tierra dará sus frutos.

Cuan cercano esto es a la imagen que Nuestra Señora usa a cerca de la cosecha abundante que vendrá, “si se convierten”. Su propósito más profundo es el de plantar las semillas de la paz y la reconciliación, de la verdad y fidelidad, de la justicia, justicia que incluye pero va mas allá de lo requerido en los mandamientos y en las leyes. Si  echan raíces y producen fruto, los bienes del Señor vendrán a continuación.

La angustia del corazón no impidió a San Pablo ni a Nuestra Señora llegar cerca de su pueblo. No debemos dejar que nos detenga a nosotros tampoco. Si por alguna razón somos incapaces de llegar de manera directa, podemos hacerlo siempre en la oración.
Traduccion:  Hno Moises Ruedas MS

dimanche 6 août 2017

Our Lady of La Salette Shrine -- Forget, Sakachewan

wcr:04/28/2003 -- Ted Fitzgerald - Our Lady of La Salette Shrine:

'via Blog this'

Look what I found!
Regardez ce que je viens de trouver!
Mirad lo que consegui!

The missionaries did this in the early 2oth century and one of them was Alcide Lachapelle whom I knew personally.  He also knew my father's family who was living in the region at the time.
Les missionnaires firent ceci de bonne heure au 20ieme siecle. Un d'eux était le père Alcide Lachapelle que j'ai connu personnellement.  Lui aussi avait connu la famille de mon père qui habitait cette région du Sakachewan durant le stage ou le père Lachapelle était missionnaire la.

Los missioneros hicieron esto temprano durante el 20simo siglo.  Uno de ellos fue el padre Alcide Lachapelle que conoci personalmente.  El tambien vino a conocer la familia de mi papa, la cual habitava en esta region durante estes ayeres.

vendredi 4 août 2017

NO ONE ELSE BUT JESUS -- PERSONNE AUTRE QUE JÉSUS -- A NADIE MAS QUE A JESUS


(Feast of the Transfiguration: 
Daniel 7:9-14; 
2 Peter 1:16-19; 
Matthew 17:1-9)
Fr. Rene Butler MS

Over the main entrance to the Basilica on the Holy Mountain of La Salette is a stained-glass representation of the Transfiguration of Jesus. As you step outside, the site of the Apparition our Our Lady is directly in front of you.
The visual comparison is obvious. On a ‘holy mountain,’ Jesus’ face shone like the sun and his clothes became white as light. The Blessed Virgin at La Salette was first seen in a globe of blinding light, and she herself was all light. In both cases we seem to be dealing with what St. Paul calls the glorious, spiritual body (cf. 1 Corinthians 15:43-44).
Jesus chose three witnesses. Mary chose two. St. Peter emphasizes that he and his companions were eyewitnesses of the ‘majesty’ of Jesus. Maximin and Mélanie were eyewitness of a ‘Beautiful Lady.’
Then there are the words. In the Gospel they come from the cloud: “This is my beloved son, in whom I am well pleased. Listen to him.” This left Peter, James and John ‘very much afraid.’ Jesus then tells them not to be afraid. Since the children were terrified at seeing the globe of light, Mary first told them to come closer without fear.
The most essential point in common between the two ‘high mountains,’ however, is the Beloved Son. He is the fulfillment of Daniel’s vision of “One like a Son of man, who received dominion, glory, and kingship; all peoples, nations, and languages serve him.”
Mary mentions her Son several times, and twice reproaches her people with the abuse of his name. In other words, they do not serve him; they do not respect his dominion, glory and kingship.
It was after the Transfiguration that Jesus began his last journey to Jerusalem.  As he approached that beloved city, he wept, saying, “If this day you only knew what makes for peace.” He then predicted the calamities that would befall her, “because you did not recognize the time of your visitation” (Luke 19:41-44).
If those who call themselves Christian fail to recognize and welcome Christ, the consequences are devastating. But conversion is always possible.
And so, Mary directs us to her Son and, like the voice from the cloud, invites us to listen to him.

Image result for la salette apparition
 Fête de la Transfiguration

Daniel 7:9-14; 

2 Pierre 1:16-19; 
Mathieu 17:1-9)
Père René Butler MS

En haut de l'entrée principale de la basilique sur la Montagne Sainte de La Salette se trouve un vitrail de la Transfiguration de Jésus.  Juste devant la sortie, le site de l'Apparition de notre Notre-Dame est se présente devant vous.
La comparaison visuelle est évidente. Sur une «montagne sainte», le visage de Jésus brillait comme le soleil et ses vêtements devinrent blancs comme de la lumière. La Sainte Vierge à La Salette est tout d'abord apparue dans un globe de lumière aveuglante, et elle-même était toute légère. Dans les deux cas, nous semblons traiter de ce que saint Paul appelle le corps glorieux et spirituel (1 Corinthiens 15: 43-44).
Jésus a choisi trois témoins. Mary en a choisi deux. Saint-Pierre souligne que lui et ses compagnons ont été témoins oculaires de la «majesté» de Jésus. Maximin et Mélanie ont été témoins oculaires d'une «Belle Dame».
Ensuite, il y a les mots. Dans l'Evangile, ils viennent de la nuée: « Celui-ci est mon Fils, celui que j’ai choisi : écoutez-le ! » Cela a rempli Pierre, Jacques et Jean d'une très grande peur". Jésus leur dit alors de ne pas avoir peur. De même, les deux enfants étaient terrifiés de voir le globe de lumière, Marie leur dit d'abord de se rapprocher sans crainte.
Le point essentiel entre les deux «hautes montagnes», bien entendu, est le Fils bien-aimé. Il est l'accomplissement de la vision de Daniel de l'un «13 comme un Fils d’homme ; il parvint jusqu’au Vieillard, et on le fit avancer devant lui. 14 Et il lui fut donné domination, gloire et royauté ; tous les peuples, toutes les nations et les gens de toutes langues le servirent."
Mary mentionne plusieurs fois son Fils et reproche deux fois à son peuple de l'abus de son nom. En d'autres termes, ils ne le servent pas; Ils ne respectent pas sa domination, sa gloire et sa royauté.
C'est après la Transfiguration que Jésus a commencé son dernier voyage à Jérusalem. Alors qu'il s'approchait de cette ville bien-aimée, il a pleuré en disant: «Si ce jour-là, vous ne saviez ce que faire pour la paix.» Il a ensuite prédit les calamités qui lui arriveraient, «parce que vous n'avez pas reconnu le moment de votre visite» (Luc 19 : 41-44).
Si ceux qui se disent chrétiens ne reconnaissent pas et n'acceptent pas le Christ, les conséquences sont dévastatrices. Mais la conversion est toujours possible.
Et ainsi, Marie nous dirige vers son Fils et, comme la voix du nuage, nous invite à l'écouter.


(Fiesta de la Transfiguración: 
Daniel 7:9-14; 
2 Pedro 1:16-19; 
Mateo 17:1-9
Padre Rene Butler MS

Sobre la entrada principal de la Basílica en la San Montaña de La Salette hay un vitral con la representación de la Transfiguración de Jesús. Al ir afuera, el lugar de la Aparición de Nuestra Señora está directamente frente a uno.
La comparación visual es obvia. En una “santa montaña” el rostro de Jesús brilló como el sol y sus vestiduras se volvieron blancas como la luz. La Santísima Virgen en La Salette se hizo ver primero en un globo de enceguecedora luz, y ella misma era toda de luz. En ambos casos parece que  nos confrontamos con lo que San Pablo llama el glorioso cuerpo espiritual. (ver Corintios 15:43 – 44)
Jesús eligió a tres testigos. María eligió a dos. San Pedro enfatiza que él y sus compañeros eran testigos oculares de la “majestad de Jesús” Maximino y Melania fueron testigos oculares de una “Bella Señora”
Y hay palabras también. En el Evangelio esas palabras vienen de una nube: “Este es mi hijo amado en quien me complazco. Escúchenlo” Esto dejo a Pedro, Santiago y Juan “con mucho temor” Luego Jesús les dijo que no teman. Ya que los niños estaban aterrorizados al ver el globo de luz, María les dijo primero que se acercaran sin miedo.
El punto en común más esencial entre las dos “altas montañas” sin embargo, es el Hijo Amado. Es el cumplimiento de la visión de Daniel de “Uno como un Hijo de Hombre, que recibió el dominio, la gloria y el reinado; todos los pueblos, naciones y lenguas le sirven”
María hace mención de su Hijo muchas veces, y dos veces le reprocha a su pueblo por el abuso de su nombre. En otras palabras, ellos no le sirven; no respetan su dominio, gloria ni reinado.
Fue después de la Transfiguración que Jesús comenzó su último viaje a Jerusalén. Conforme se aproximaba a la ciudad amada, lloró, diciendo. Si también tú conocieras en este día el mensaje de paz”Y luego predijo las calamidades que caerían sobre ella, “porque no has sabido reconocer el tiempo se su visita” (Lucas 19;41-44
Si aquellos que se llaman asimismo de cristianos no saben reconocer y recibir a Cristo, las consecuencias son devastadoras. Pero la conversión siempre es posible.
Y así, María nos dirige hacia su Hijo y, y como la voz desde la nube, nos invita a escucharlo.



vendredi 28 juillet 2017

THE QUESTION OF PRAYER -- LA QUESTION DE LA PRIERE -- LA PREGUNTA SOBRE LA ORACIÓN


(Seventeenth Sunday in Ordinary Time:  
1 Kings 3:5-12; 
Romans 8:28-30;  
Matthew 13:44-52)
Fr. Rene Butler MS

It is fairly common for people devoted to Our Lady of La Salette to say an Our Father and a Hail Mary because that is what Mary told Mélanie and Maximin to do. Her exact words, however, were: “Ah, my children, you should say your prayers well, at night and in the morning, even if you say only an Our Father and a Hail Mary when you can't do better. When you can do better, say more.”
That’s an important distinction. This is not an encouragement to settle for the minimum, which in ordinary circumstances could not be qualified as “praying well.”
Nor is it just a question of time. Solomon’s prayer is a excellent example. After acknowledging (in the omitted verse 6) God’s goodness to his father David and to himself, he then asks not for what anyone in his position might want, but for what he knows he will need to govern well his—and God’s—people. He has prayed well, and the Lord responds accordingly.
Discernment is essential when we come before God to ask for something. There is nothing wrong with wanting something for ourselves, but prayer must never be selfish. St. Paul writes, “We know that all things work for good for those who love God,” so we can place unfailing trust in him to meet our needs even as we pray for the needs of others. The important thing is to pray for what is… well… important!
Think of the treasure in the field, or the pearl of great price. Part of “selling all we have in order to buy it” is the willingness to place all we have and all we are in God’s hands, at God’s service.

Consider the magnificent prayer of St. Ignatius:
Take, Lord, and receive all my liberty, my memory, my understanding, and my entire will, all I have and call my own.
You have given all to me. To you, Lord, I return it. Everything is yours; do with it what you will.
Give me only your love and your grace, that is enough for me.

Think of that the next time you ponder the Beautiful Lady’s question: “Do you say your prayers well, my children?”

MXWXMXWXMXWXMXWXMXWXMXWXMXWXMXWXMXWXM

1 Rois 3:5-12; 
Romains 8: 28-30,
Matthieu 13: 44-52)
Père René Butler MS

Il est assez facile pour les personnes consacrées à Notre-Dame de La Salette de prier un Notre Père et un Ave Maria parce que c'est ce que Mary a dit à Mélanie et à Maximin de faire. Cependant, ses mots exacts étaient ceux-ci: “Ah, mes enfants, dites-vous bien vos prières matin et soir? Même si vous ne dites qu’un Notre Père an un Ave Maria, quand vous le pouvez, il faut en dire plus.”
C'est une distinction importante. Ce n'est pas un encouragement à se conformer au minimum, ce qui, dans les circonstances ordinaires, ne pourrait être qualifié comme «priant bien».
Il ne s'agit pas seulement d'une question de temps. La prière de Salomon est un excellent exemple. Après avoir reconnu (dans le verset omis, 6) la bonté de Dieu octroyée à son père David et à lui-même, ne demande pas ce que n'importe qui dans sa position pourrait vouloir, mais pour ce qu'il sait ce dont il aura besoin, pour gouverner bien les gens qui sont, en même temps, siens et de Dieu. Il a bien prié, et le Seigneur répondit en conséquence.
Le discernement est essentiel lorsque nous nous présentons devant Dieu pour demander quelque chose. Il n'y a rien de mal à vouloir quelque chose pour nous-mêmes, mais la prière ne doit jamais être égoïste. Saint Paul écrit: «Nous savons que tout fonctionne pour le bien pour ceux qui aiment Dieu», afin que nous puissions lui faire confiance pour répondre à nos besoins, même alors que nous prions pour les besoins des autres. L'important est de prier pour ce qui est ... bien ... important!
Pensez au trésor dans le champ, ou à la perle de très bon prix. Une partie de "vendre tout ce que nous avons pour l'acheter" démontre la volonté de placer tout ce que nous avons et tout ce que nous sommes entre les mains de Dieu, au service de Dieu.
Considérez la magnifique prière de saint Ignace:
Prends Seigneur et reçois toute ma liberté,

ma mémoire, mon intelligence

et toute ma volonté.
Tout ce que j’ai et tout ce que je possède,
c’est Toi qui me l’as donné.
Tout cela, Seigneur, je te le rends.
Tout est à toi, disposes-en
selon ton entière volonté.
Donne-moi seulement de t’aimer,
donne-moi cette grâce,
elle seule me suffit.  Amen.

Pensez à cela la prochaine fois que vous réfléchissez à la question de la belle Dame: "Dites-vous bien vos prières, mes enfants?"
Traduction: Paul Dion

Image result for PREGUNTA SOBRE LA ORACION BIEN HECHA                                                                        (Decimo séptimo Domingo del Tiempo Ordinario: )
1 Reyes 3:5-12; 
Romanos 8:28-30;  
Mateo 13:44-52)
Pe Rene ButlerMS

Es bastante común entre la gente devota a Nuestra Señora de La Salette decir el Padre Nuestro y el Ave María porque eso es lo que María dijo a Melania y Maximino que había que hacer. Sin embrago sus palabras exactas fueron: “Ah hijos míos, deben decir bien sus oraciones, en la noche y en la mañana, aunque sea solo un Padre Nuestro y un Ave María cuando no puedan hacer algo mejor. Cuando puedan hacer algo mejor, recen mas”
Esa es una distinción importante. No es una manera de alentar para hacer lo mínimo, lo cual en circunstancias ordinarias no podría ser calificado como “rezar bien”
No se trata solamente de aun tema de tiempo. La oración de Salomón es un excelente ejemplo. Después conocer a ceca (en el versículo 6 que fue omitido)  de la bondad de Dios para con su padre David y con el mismo, en seguida pregunta, no por lo que cualquiera en su posición podría querer, sino porque sabe que necesita gobernar bien a su pueblo – también pueblo de Dios. El rezó bien, y el Señor se respondió consecuentemente.
El discernimiento es esencial cuando nos acercamos a Dios para pedirle algo. No hay nada malo en querer a veces algo para nosotros mismos. Pero la oración nunca debe ser egoísta. San Pablo escribe: “Sabemos que todas las cosas son para el bien de los que aman a Dios” Así que podemos confiar de manera firme en él para que supla nuestras necesidades aun si rezamos por las necesidades de los demás.  ¡Lo importante es rezar por lo que es... bueno… importante!
Piensen en el tesoro en el campo, o en la perla de gran precio. Parte del “vender todo lo que tenemos para comprarlo” es el deseo de poner todo lo que tenemos y somos en las manos de Dios, al servicio de Dios.
Considera la magnífica oración de San Ignacio:
Toma, Señor, y recibe toda mi libertad, mi memoria, mi entendimiento 
y toda mi voluntad; todo mi haber y mi poseer. 
Tu me lo diste, a Ti, Señor te lo devuelvo. 
Todo es Tuyo: dispón de todo según Tu Voluntad. 
Dame tu Amor y tu Gracia, que me bastan. Amen.
Piensa en eso la próxima ves que te pongas a pensar en la pregunta de la Bella Señora: “¿Hacen bien sus oraciones hijos míos?”     
Traduccion: Hno Moises Rueda MS             


vendredi 21 juillet 2017

INTERESTING POSSIBILITIES -- POSSIBILITÉS INTÉRESSANTES -- POSIBILIDADES INTERESANTES


Related image

(Sixteenth Sunday in Ordinary Time:  
Wisdom 12:13-19; 
Romans 8:26-27;  
Matthew 13:24-43)
Fr. Rene Butler MS

Today’s readings are a veritable treasure trove of La Salette connections.
In Wisdom: God has care of all; he has not condemned unjustly; he is master of might, but judges with clemency; he has given his children the possibility of repentance.
Mary asked the children, “Do you say your prayers well?” They did not; but they had never been to catechism and had not learned to pray properly. Paul writes to the Romans, “We do not know how to pray as we ought.” The Spirit, therefore, takes over, as it were, and God reads what is in our hearts.
The Gospel speaks not only of seeds—a recurring image in the parables that we find also in the Message of La Salette—but of God’s patience with us. There comes, however, a time of harvest; patience then comes to an end. Our Lady speaks not only of ruined harvests past and future, but of the arm of her Son. Jesus also uses a frightful image: the weeds will be cast into the fire. But this is followed by a wonderful image: “Then shall the righteous shine like the sun in the Kingdom of their Father,” while the Beautiful Lady evokes a vision of heaps of wheat and self-sown potatoes.
The parables of the mustard seed and the measure of yeast have nothing fearsome about them. The seed and yeast just take their natural course to grow and expand. This is what is the Kingdom of heaven is like.
Jesus came to lead his people into that Kingdom, “an eternal and universal kingdom, a kingdom of truth and life, a kingdom of holiness and grace, a kingdom of justice, love and peace” (Preface for the Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe).
The Blessed Virgin came to La Salette to lead her people back into that Kingdom. They had not followed the natural course of faith; that seed, instead of growing, had withered; that yeast had somehow lost its power to permeate their lives.
But all is not lost. “The Spirit comes to the aid of our weakness.” The unrighteous can be restored to righteousness. It is almost as though the weeds can be transformed to wheat, impossible in nature, but eminently possible by grace.


Image result for possibilities interessantes par la foi

(Sixteenth Sunday in Ordinary Time:  
Wisdom 12:13-19; 
Romans 8:26-27;  
Matthew 13:24-43)
Fr. Rene Butler MS


Les lectures d'aujourd'hui sont un véritable trésor de connexions a La Salette.

Dans la sagesse: Dieu s'occupe de tous; Il ne condamne  pas injustement; Il est maître de la force, mais juge avec clémence; Il a donne la possibilité du repentir à ses enfants.
Marie a demanda aux enfants: " Dites-vous bien vos prières?"  Ils répondirent qu’ils ne le faisaient pas. Mais ils n'avaient jamais été exposes au catéchisme et n'avaient pas appris à prier correctement. Paul écrit aux Romains: "Nous ne savons pas prier comme nous devons." L'Esprit, par conséquent, prend le relais, et Dieu lit ce qui est dans nos cœurs.
L'Évangile parle non seulement des graines - une image récurrente dans les paraboles que nous trouvons aussi dans le Message de La Salette - mais aussi de la patience de Dieu a notre égard. Il y a cependant un temps de récolte; La patience prend fin. Notre-Dame parle non seulement des récoltes ruinées passées et futures, mais du bras de son Fils. Jésus utilise aussi une image effrayante: les mauvaises herbes seront jetées dans le feu. Mais ceci est suivi d'une image merveilleuse: "Alors les justes brillent comme le soleil dans le Royaume de leur Père", tandis que la Belle Dame évoque une vision de tas de blé et de pommes de terre auto-ensemencées.
Les paraboles de la graine de moutarde et la mesure de la levure n'ont rien de redoutable à leur sujet. La semence et la levure prennent leur cours naturel pour croître et se développer. C'est comme cela qu’est le Royaume des Cieux.
Jésus est venu conduire son peuple vers ce royaume, "un royaume éternel et universel, un royaume de vérité et de vie, un royaume de sainteté et de grâce, un royaume de justice, d'amour et de paix" (Préface pour la solennité de notre Seigneur Jésus-Christ , Roi de l'univers).
La Sainte Vierge est venue à La Salette pour ramener son peuple vers ce Royaume. Ils n'avaient pas suivi le cours naturel de la foi; Cette semence, au lieu de croître, avait flétri; Que la levure avait en quelque sorte perdu son pouvoir pour imprégner leur vie.
Mais tout n'est pas perdu. "L'Esprit vient en aide à notre faiblesse". Les injustes peuvent être restaurés à la droiture. C'est presque comme si les mauvaises herbes pouvaient être transformées en blé, impossibles dans la nature, mais éminemment possibles par la grâce.
Traduction: Paul Dion

X-X-X-X-X-X-X-X-X-X-X


(Decimo sexto domingo del tiempo ordinario: 
Sabiduría 12:13-19; 
Romanos 8:26-27; 
Mateo 13:24-43)
Pe Rene Butler MS

Las lecturas de hoy son un verdadero tesoro en sus conexiones con La Salette.
En el libro de la Sabiduría: Dios cuida de todos, no ha condenado injustamente; El es el amo del poder. Pero juzga con clemencia;  les ha dado a sus hijos la posibilidad del arrepentimiento.
María preguntó a los niños; “¿Hacen bien sus oraciones hijos míos?” Ellos no las hacían; pero nunca habían ido al catecismo y no habían aprendido a rezar apropiadamente. Pablo escribe a los Romanos “No sabemos cómo orar correctamente”. El Espíritu por lo tanto, se encarga, por así decirlo  y es Dios el que ve lo que hay en nuestros corazones.
El Evangelio no solamente habla de semillas – una imagen recurrente en las parábolas que también encontramos en el mensaje de La Salette – sino de la paciencia de Dios para con nosotros. Ya llega, no obstante, un tiempo de cosecha; la espera llega entonces a su final. Nuestra Señora no habla solamente de cosechas arruinadas en el pasado  y en el futuro, sino del brazo de su Hijo. Jesús también usa una imagen tremenda; las malas hierbas serán arrojadas al fuego. Pero esto es seguido por una imagen maravillosa: “Entonces los justos brillaran como el sol en el Reino de mi Padre”, en tanto la Bella Señora evoca la visión de montones de trigo y de las papas que aparecen sembradas por los campos.
La parábola de la semilla de mostaza y de la medida de levadura no contienen nada que cause temor. La semilla y la levadura hacen solamente lo que está en su naturaleza, crecer y expandirse. Tal como es el Reino de Dios.
Jesús vino para guiar a su pueblo hacia ese Reino, “un reino eterno y universal, un reino de verdad y vida, un reino de santidad y gracia, un reino de justicia, amor y paz” (Prefacio de la Solemnidad de Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo).
La Santísima Virgen vino a La Salette para llevar a su pueblo de nuevo hacia ese reino. Un pueblo que no había seguido el cauce natural de la fe; esa semilla, en lugar de crecer, se había marchitado; esa levadura había perdido de algún modo su poder de permeabilizar sus vidas.

Pero no todo está perdido. “El Espíritu viene en ayuda en nuestra debilidad” el injusto puede ser restaurado en la justicia. Es casi como si las malas hierbas pudieran convertirse en trigo, imposible para la naturaleza, pero eminentemente posible por la gracia.
Hno Moises Rueda  MS